※ 引述《pneumo (超☆冒险盖)》之铭言:
: Umpire Angel Hernandez having worse game than Yankees in Game 3 of ALDS
: ALDS G3的一垒审Angel Hernandez辛苦的一晚
这一篇讲到其他人对今晚Hernandez的评价以及他之前的事蹟
来源: The USA Today
网址: https://tinyurl.com/y9wd6u6r
Hernandez reversed on 3 of 4 replays in Yanks-Red Sox Game 3
Hernandez在基袜大战第三战 四次重播 三次被改判
NEW YORK (AP) — Angel Hernandez hit .250 in Game 3 of the AL Division
Series. That's a mediocre batting average for a player and awful replay
average for an umpire.
Angel Hernandez今晚在ALDS的Game 3打击率是.250,这对打者来说是普普通通,不算太好
的打击率,但是对裁判的重播判决准确率来说可就是烂透了。
Hernandez was overruled on three of four video reviews of his decisions at
first base during Boston's 16-1 rout of the New York Yankees on Monday night.
Hernandez在今晚红袜16-1血洗洋基在一垒当裁判,四次重播判决,三次被改判。
"There were several very close calls at first base tonight, and we are glad
that instant replay allowed the umpiring crew to achieve the proper result on
all of them," Major League Baseball said in a statement.
“今天晚上一垒有很多差距很小的判决,我们很高兴有即时重播的方式,这让裁判组可以
在这些困难判决上可以做出正确的判断,”MLB的官方说法说到。
The Red Sox, Yankees and fans around the country will see plenty of Hernandez
on Tuesday night, when he's scheduled to work the plate in Game 4.
红袜,洋基以及球迷们可以在明天晚上看到更多的Hernandez,因为他明天要在Game 4当主
审。
The 57-year-old Hernandez was born in Havana, joined the major league staff
in 1993 and worked the World Series in 2002 and 2005. He sued MLB in U.S.
District Court in Cincinnati in July 2017, alleging race discrimination and
citing his lack of World Series assignments in the past decade and baseball
not promoting him to crew chief. The suit alleges MLB chief baseball officer
Joe Torre "has a history of animosity towards Hernandez stemming from Torre's
time as manager of the New York Yankees."
57岁的Hernandez在古巴首都哈瓦那出生,在1993年加入MLB工作,在2002跟2005的世界大
赛有参予到。他在2017年七月在辛辛那提对MLB提出控告,说他在世界大赛很少当值以及没
有被升裁判组主管是因为种族歧视。他指控说MLB棒球主管Joe Torre"在他还是洋基总教练
时就已经赌烂Hernandez很久了"。
MLB moved to dismiss the case, but U.S. District Judge Michael R. Barrett
transferred it to federal court in Manhattan in Sept. 30 without ruling on
the motion to dismiss.
MVB诉请法庭驳回这个案子,但是美国法官Michael R. Barrett在九月30日的时候把这案子
转到了在曼哈顿的联邦法庭,并没有驳回这件诉讼案。
"Angel was horrible," Hall of Famer Pedro Martinez said on TBS' postgame
show. "Major League Baseball needs to do something about Angel. It doesn't
matter how many times he sues Major League Baseball. He's as bad as there is.
That's the main reason we're sitting here so late."
“Angel烂透了,”HOFer Pedro Martinez在赛后讲评的访问时说到。“MLB要对Angel有所
处理了。他就是烂到底了,那就是我们为何这么晚还坐在这边的主要原因。”
Hernandez's troubles started in the second inning, when Didi Gregorius bunted
with Giancarlo Stanton on first and the umpire ruled Gregorius beat the throw
from pitcher Nathan Eovaldi . The call was overturned, giving New York a
runner on second with one out.
Hernandez的状况开始出现在二局,Giancarlo Stanton在一垒,Didi Gregorius短打,裁
判判Gregorius跑的比投手Nathan Eovaldi传到一垒的球快。那球后来改判,让洋基有跑者
上二垒,一人出局。
When Gleyber Torres hit a three-hopper off the mound in the third with the
Yankees trailing 3-0, shortstop Xander Bogaerts gloved the ball, continued
onto the second-base side of the dirt and threw to first, when Hernandez
signaled safe . That, too, was overturned by the replay room umpires, which
include Marvin Hudson, Brian Knight, David Rackley and Bill Welke during the
Division Series.
三局时,比数3-0洋基落后,Gleyber Torres打了个投手丘的弹跳球,红袜游击手Xander
Bogaerts接到了球,跑到二垒边的红土区,传向一垒,Hernandez判是安全上垒。那判决
最后也是被其他裁判组成员包括Marvin Hudson,Brian Knight,David Rackley跟Bill
Welke给改判。
New York trailed 10-0 in the fourth when Luke Voit hit a comebacker off the
bare hand of Eovaldi, and Hernandez signaled Voit beat the throw from second
baseman Brock Holt for an infield hit . That was upheld by the replay room
umpires.
四局的时候,洋基10-0落后,Luke Voit打了投手前强袭球打到了Eovaldi,红袜二垒手
Broch Holt接到传一垒,Hernandez判Voit先上垒,认为是一支内野安打。那判决受到裁
判组的支持。
Stanton then singled to put runners at the corners, and Gregorius grounded to
Holt. The second baseman made a backhand flip to Bogaerts covering second for
a forceout, and Bogaerts threw to first, where Hernandez signaled out for a
double play . That led to Hernandez's third reversal.
之后Stanton打了一支一垒打,跑者分占一三垒,然后Gregorius打了一个滚地球到Holt。
Holt反手传给了补位的游击手Bogaerts,抓到跑向二垒的跑者,然后传一垒,要抓
Gregorius,Hernandez判出局。但是之后这成为Hernandez第三个被改判的判决。
Expanded video review in the major leagues began in 2014.
2014年起,MLB扩大使用影像重播。
Hernandez has had first-base calls overturned in 14 of 18 video reviews
during the last three regular seasons, according to Sports Info Solutions,
and his 78 percent overturn rate was above the 60 percent overall figure for
first-base calls during that span, the company said.
根据Sports Info Solutions,过去三个正规赛季,Hernandez在一垒的判决,18次影像重
播,14个被改判,被改判决的比例是78趴,相较在同样时间,其他在一垒审的判决被改判
的比例是60趴。
"The guy's had a long career and a good career. You know he's going to get it
right," Voit said. "It happens, man. I mean, so many bang-bang plays
consistently. You get it, and you just hope he makes the right calls."
“那家伙当裁判当了很久,做的也很好,你知道他总会判决对的,”Voit说。“这种状况
偶而会发生的,我的意思是说,一直都有很难判决的球,你懂得的,大家就是只能希望他
可以做出正确的判决囉。”
Former Yankees catcher John Flaherty took issue with Hernandez on the
postgame broadcast of the Yankees' YES Network.
前洋基捕手John Flaherty在洋基频道的赛后讲评讲到了Hernandez。
"I think back to the replay of the Luke Voit play at first base, that Angel
Hernandez actually got right. And when he came back, next to Voit, he made a
little comment to him and smiled a little bit, almost like, you know, 'I got
one right,'" Flaherty said. "It's not that funny, Angel. These are playoff
games. These are big deals. And replay bails him out — the play eventually
is going to be right. But you got to be thinking at first base, maybe take a
little more pride in what you're doing."
“我后来回想到Luke Voit在一垒的那一球,那次Hernandez判断是对的,然后他回来站在
Voit的旁边,他对他讲了一些话然后小微笑,好像是说,‘我那个判决判对了吧!’”
Flaherty说。“那一点都不好笑好吗,Angel。现在是季后赛,这些都是很重要的事,而重
播判决让他解套