How did the Chicago Cubs get so hot?
On July 28, the Chicago Cubs lost 7-2 to the Rockies as starter Dallas Beeler
got knocked out in the second inning. The Cubs were 52-47. All things
considered, it had been a successful season up to that point, as the young
Cubbies were just 2.5 games behind the Giants for the second wild card.
七月28日,先发投手Dallsa Beeler两局就被落矶KO,小熊以2-7输掉那场比赛.当时
小熊的战绩是52胜47负.考虑到所有方面,这已经是一个成功的球季,而年轻的熊儿在外卡二
也只落后巨人2.5场胜差.
Since then the Cubs have gone 20-4, the best record in the majors, and they
entered Monday leading the Giants by six games for the second wild card. The
Cubs have even reached out to season-ticket holders about purchasing playoff
tickets.
那时之后,小熊拿到联盟最佳的20胜4败的成绩,星期一时以6.5场胜差在外卡二领先巨人.小
熊球团更开始跟季票持有者兜售季后赛门票.
Let's see what has sparked this hot streak (stats don't include Monday's
walk-off win):
让我们来看看是什么催生了这段高潮(数据不包含礼拜一的再见胜利):
1. Offense
1. 进攻
Through July 28, the Cubs were hitting .237 AVG/.314 OBP/.371 SLG and averaging
3.84 runs per game, ranking 10th in the NL in runs per game. Since then,
they've hit .267/.347/.494 rank first in the NL in runs per game at 5.61.
Rookie Kyle Schwarber has received a lot of attention during this stretch, and
with good reason. He's hit .238/.354/.563 with eight home runs, 23 runs and 21
RBIs in the 22 games he's played, but he hasn't been the best Cubs hitter
during the team's hot streak:
到七月28号为止,小熊的打击三围是.237/.314/.371,平均一场得3.84分排在国联第十.之后
,他们的打击三围跃升到.267/.347/.494,平均一场5.61分排名国联第一.菜鸟Kyle
Schwarber在这段时间以好表现受到许多关注.他在二十二场比赛中有.238/.354/.563的三
围,恐怖的是八支全垒打,23分得分和21分打点.尽管如此,他不是这段期间中小熊最好的打
者:
Anthony Rizzo