楼主:
saiulbb (Becky♪#是我的拉!)
2015-07-30 01:04:51来源:
foxsports
标题:
Reality check for Tigers: It's time to trade David Price
现实面对着老虎:交易David Price的时候到了。
内文:
It's time for Tigers general manager David Dombrowski to end his "all-in"
charade, if he hasn't already.
对老虎GM David Dombrowski来说,是时候可以确定当卖家还是买家了。
Trade David Price. Trade Yoenis Cespedes, Joakim Soria and other potential
free agents. But mostly, trade Price.
交易人选包括:David Price、Yoenis Cespedes跟Joakim Soria。不过最主要的还是
David Price。
Call the Dodgers. Call the Giants. Say, "Guys, who wants him?" Oh, and don't
forget to call the Cubs and Blue Jays, too.
道奇、巨人、小熊跟蓝鸟等四队都有意谈交易。
Winner gets Price for the rest of the season. Winner also gains the inside
track to signing the ace lefty, enabling him to get comfortable with his new
team and city before becoming a free agent.
能交易到的Price的好处包括剩下的球季、跟Price谈合约等等。
The sudden availability of Price would send the trade market into chaos,
forcing buyers to re-assess their bids for Phillies lefty Cole Hamels and
Padres righties Andrew Cashner and Tyson Ross, among others.
Price放上交易台面桌的消息,可以让市场买家们重新评估其他投手如Cole Hamels(PHI)
、Andrew Cashner(SD)跟Tyson Ross(SD)。
Dombrowski, one of the game's sharpest GMs, is savvy enough to exploit such
an environment, particularly given the known interest of both NL West powers.
"Do you want Price pitching for you?" Dombrowski could ask the Dodgers and
Giants. "Or against you?"
作者表示Dombrowski很了解如何取得好的交易,尤其是国西的霸主们,包含道奇跟巨人。
It's a perfect storm, and the Jays' need to add a starter