[公告] 警告

楼主: Homura (虎斑街猫˙Rebirth)   2013-10-10 18:15:22
●18316 +3710/10 abc12812 □ [情报] Kevin Towers: 我们将要以眼还眼
┌─────────────────────────────────────┐
│ 文章代码(AID): #1ILXeXDi (MLB) [ptt.cc] [情报] Kevin Towers: 我们将要以? │
│ 文章网址: http://www.ptt.cc/bbs/MLB/M.1381374497.A.36C.html │
│ 这一篇文章值 56 Ptt币 │
└─────────────────────────────────────┘
7.新闻、转贴及翻译相关规定
关于翻译
翻译请不要乱翻或是添加过多的个人语气或意见
板工在此无法严格的要求信达雅,只能请大家配合
如果翻译文章因个人语气或意见造成战乱,以挑衅引战论处
abc12812警告一次
作者: miabcd199 (超级喜欢周迅)   0000-00-00 00:00:00
(  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔~~喔喔~爪爪
作者: LADKUO56 (KYOUALL)   0000-00-00 00:00:00
其实文意来讲还好 就多用了点乡民用语
作者: best2008 (静香爱洗澡)   0000-00-00 00:00:00
1F ...
作者: LADKUO56 (KYOUALL)   0000-00-00 00:00:00
还有没有把澄清文顺便翻一下这样
作者: LADKUO56 (KYOUALL)   0000-00-00 00:00:00
不然单就那篇来讲本文就是要战
楼主: Homura (虎斑街猫˙Rebirth)   0000-00-00 00:00:00
如果在澄清文出现前就发文 是比较没问题的 虽然用词上一样
楼主: Homura (虎斑街猫˙Rebirth)   0000-00-00 00:00:00
不太ok 但既然事后都另有解释了...
作者: kazamishu (修)   0000-00-00 00:00:00
吃像难看
作者: jcto04 (泡泡糖)   0000-00-00 00:00:00
这样翻的确有引战嫌疑...总版人多战的机率很高
作者: Zuleta   0000-00-00 00:00:00
翻相难看。
作者: searoar (暗坑大豆)   0000-00-00 00:00:00
你不是小熊迷可以用百年 他是响尾蛇迷不能用鲁蛇?
作者: jhoc (jhoc)   0000-00-00 00:00:00
要自称就算了 但是整篇翻译看起来就是不只自嘲
作者: redwing875 (Trivial Solution)   0000-00-00 00:00:00
你上篇不也在公告加入个人意见 当你个版吗?
作者: sabertomoaki (水手拿冠军!)   0000-00-00 00:00:00
版大已经有做出修正了,我觉得这样就好
作者: a129517496 (Koshien)   0000-00-00 00:00:00
不正名要取啥绰号你管人家喔 住海边?
作者: kuyung (无敌暴龙)   0000-00-00 00:00:00
还要看发文者是哪队球迷喔 有没有这么累阿
作者: bandongo (简单爱)   0000-00-00 00:00:00
(〞︶〝*)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com