http://tinyurl.com/c5r59rq
“It was three hit by pitches, but if you watch the games I’ve watched, he’
s probably had more than five pitches that have gone over his head,” Konerko
said. “So, you know, at some point, it’s going to be the last straw and that
’s what happened.”
Konerko: 数据上虽然只有三次触身 但如果你像我一样看过这么多场比赛 你就知道
Greinke大概往Quentin头上招呼了至少五球 所以说 迟早有天会爆发而这就是现在所发生
的
“What’s that tell you?” Konerko said about Quentin never charging the
mound. “That tells you (Quentin) knows the game and knows he’s on top of
plate a lot because he doesn’t move a lot. If I heard that, again it’d be
just more evidence of this something more than just getting hit on a 3-2
pitch that got away. … If (Greinke) lets one go up in there and it breaks
Carlos’ hand, they would just say ‘Hey, that got away from him. That’s
part of the game.’ You know, throwing up in there time and time again and
having somebody run out there and break your collarbone, that’s part of the
game as well. Hitters get hit up in there a lot and that’s just coined as
part of the game. At some point you have to put your foot down and that’s
what you saw happen there.”
Konerko: Quentin之前从来没暴走过 这就说明了他了解比赛是怎么一回事 如果这球是
一球把Quentin手砸伤 他们只会说"手滑而已 比赛的一部分" 你知道的 一直把球往别人
身上招呼 然后激怒他把你锁骨打断 这也是比赛的一部分