2013 Five questions: San Francisco Giants

楼主: odineye (Kelly Huang)   2013-03-22 09:43:55
※ [本文转录自 SFGiants 看板 #1HIpyJ7r ]
作者: odineye (Kelly Huang) 看板: SFGiants
标题: [翻译] 硬球时报:巨人五问
时间: Fri Mar 22 01:10:39 2013
初次翻译,请多指教
http://www.hardballtimes.com/main/article/five-questions-san-francisco
-giants8/
http://tinyurl.com/bls2byt
作者: MattCain (SF Giants #18)   2013-03-22 01:14:00
推阿,原文超长的XD
作者: celipliz (犀利痞子)   2013-03-22 09:54:00
推 很多英文ONLY的哏
作者: davidex (  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔)   2013-03-22 09:55:00
那个人?
作者: shoting (平凡老百姓)   2013-03-22 09:57:00
Barry Bands
作者: Bagwell5 (普雷波儿)   2013-03-22 09:59:00
Barry Bonds
作者: stja (风)   2013-03-22 10:56:00
push
作者: jackys313 (BenZoby)   2013-03-22 12:05:00
推翻译, 如果有英文梗还是附原文句比较好好参照@@
作者: sousmart (阿宝)   2013-03-22 12:08:00
水阿翻的好
作者: o0991758566 (洨马力)   2013-03-22 12:15:00
Tim Lincecum快复活吧 现役最喜欢的右投手
楼主: odineye (Kelly Huang)   2013-03-22 12:18:00
英文梗附原文就整篇都要对照啦XD只放连结应该可以吧
作者: su43123 (无与伦比美丽的妳)   2013-03-22 13:02:00
期待盲肠大复活 2012季后赛也够抢眼了
作者: cacac (就这样吧)   2013-03-22 13:06:00
熊猫依旧浑圆XD
作者: mkopl (SKY)   2013-03-22 14:12:00
推~
作者: kuankubank ( )   2013-03-23 02:03:00
减肥营 XDDD
作者: nolander (自己国家自己救)   2013-03-23 02:48:00
不是钓鱼梗 那是能不能开香槟庆祝的意思...
作者: andwhose (基金雀)   2013-03-23 15:00:00
为什么叫做长颈鹿呢?@@

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com