Re: [外电] Posada短剧:不想先发

楼主: Herlin (性感猪猪)   2011-05-17 01:28:38
: → wen8499:最讨厌自己不翻译又喜欢批评的人. 05/16 21:31
: → wen8499:棒球文章翻译真的会有人把它当成教科书吗? 05/16 21:32
唉 当然会啊 写什么信什么咧
来说个故事吧
小时候我买的第一本棒球书是陈筱玉写的"美国棒球发展史"
里面写的都马跟真的一样, 嗯, 特别是没有的事情
比如说:"狄马乔在贝比鲁斯退休仅仅两年后, 就以优异表现紧紧抓住球迷的心. 每当
他上场, 球迷总是疯狂的叫着他的外号"铁马!铁马!铁马!" (Iron Horse)"
(注: 我现在手边没有书...应该说这本书我早就扔到垃圾桶里面去了.
所以以上是凭印象打不是原文. 不过我对球迷疯狂呼叫铁马铁马铁马超有印象的)
没多久后我在连线板跟人吵架
我还呛他说, 狄马乔的绰号明明就叫铁马, 不信你去翻陈筱玉的美国棒球发展史...

现在的板友很难想像那时候MLB 资讯有多匮乏啦
我国中时每天早上作的事情就是到学校对面7-11 看免钱的职棒杂志,
如果职棒杂志刚好有空栏, 他们想翻什么就翻什么囉
我记得我读过Nolan Ryan 和Tom Seaver 和Don Mattingly 的事蹟介绍
不幸的是这些专栏常常是许昭彦或者陈筱玉黄承富他们写(翻)的
我不能一竿子打翻说都写的不好, 但是写的不好的也不少
说到网络抓翻译错这种事
第一个做的大概是fjs (阿普) 和我在椰林挑瘦菊子那本"最伟大的棒球赛"吧
(其实都是阿普做的, 我功力那时候还不到家)
(阿普跟CCLu 有些, 嗯, 过节. 他们的过节直接影响到后来MLB 转信群组的发展..)
也差不多那时阿普他做了一件彻底拯救我的棒球英文和知识的事:
他从美国寄了五本英文棒球书给我
"The Boys of Summer" (Roger Kahn)
"Ball Four" (Jim Bouton)
"Baseball - an illustrated history" (Ken Burns)
"Red Smith on Baseball" (Red Smith)
"The historical baseball abstract" (Bill James. 1984 年版的)
之后他又寄了"Memories of Summer" (Roger Kahn)
我最早有的英文棒球书还有1998 年版的Total Baseball 和Whatever happened to
the Hall of Fame 和Eight Men Out, 这三本似乎都是从别人那边A 的....咳
[说是交换棒球书啦, 不过我只寄了金臂人日记过去这个实在甭提了...]
(我后来又从学校图书馆找了一些里面有的棒球书来读
包括Ken Robinson 的"The homerun heard round the world"
描述1951 年Bobby Thomson 的那只全垒打, 非常流畅可读
Hank Aaron 的传记"I had a hammer"
作者: arsenefrog (柯蛙)   2011-05-17 01:31:00
推!看来颇资深(拜)
作者: ninini ( )   2011-05-17 01:33:00
那可以讲一下过节的事吗kkk
作者: appshjkli (猫肉球)   2011-05-17 01:49:00
要把椰林,不良牛的东西都翻出来吗XD
作者: ajburnett (The go-to guy)   2011-05-17 01:50:00
许公讲古
作者: Hoanya (侯恩亚)   2011-05-17 02:12:00
他们两个的过节是很久以前的事了吧 想不到贺林大还记得
作者: Hoanya (侯恩亚)   2011-05-17 02:13:00
椰林当时在战“最伟大的棒球赛”当时刚好也有下去淌浑水 XD
作者: genteme (Brett Gardner's big fan)   2011-05-17 02:27:00
推!!!!!
作者: OPGood (古欧匹;)   2011-05-17 02:29:00
最伟大的棒球赛真的满糟糕的 所以一直不是很喜欢瘦菊子
作者: Fukudome (殘劍狂千秋)   2011-05-17 02:42:00
这篇推文会不会有一堆神人出来?XD
作者: RJJ (传说中的小米)   2011-05-17 02:59:00
我知道他们两位的过节,不过不知道有影响到转信 ....
作者: chemikelvin   2011-05-17 02:59:00
我有看过唷 是阿普挑CCLU的文法毛病吧..
作者: nickyang (肌腱炎者少打字)   2011-05-17 03:06:00
原po诚征英文家教女学生
楼主: Herlin (性感猪猪)   2011-05-17 03:09:00
影响转信是我个人意见啦 我觉得MLB 转信群组在CCLu 开始在
楼主: Herlin (性感猪猪)   2011-05-17 03:10:00
那边固定写文章前 根本无内容可言 一开始完全是靠CCLu 撑的
楼主: Herlin (性感猪猪)   2011-05-17 03:12:00
那他为什么椰林不待要跑到那边去呢 还不是因为那件事....
楼主: Herlin (性感猪猪)   2011-05-17 03:13:00
to chemikelvin: nonono 没那么简单 这只是不重要的部分
作者: chemikelvin   2011-05-17 03:15:00
我想起来了 好像是签名党&洋基迷 的事情那时我只是个国三生XD
楼主: Herlin (性感猪猪)   2011-05-17 03:16:00
椰林的水准很好 但是也非常小众 就是一个蛮小的圈圈
楼主: Herlin (性感猪猪)   2011-05-17 03:17:00
有CCLu 这样能写而且肯写的人到别的地方去开拓 也算塞翁
楼主: Herlin (性感猪猪)   2011-05-17 03:18:00
失马焉知非福...吧. 至少我相信有些人是从不良牛看他的文章
楼主: Herlin (性感猪猪)   2011-05-17 03:19:00
学到一些东西的, 那可比我刚开始是看小玉西瓜强太多了...
楼主: Herlin (性感猪猪)   2011-05-17 03:22:00
说到吵架 嗯我也觉得阿普是无理了一点 可是我那时候跟阿普
楼主: Herlin (性感猪猪)   2011-05-17 03:23:00
比较好 (拿人手短?) 所以我从头到尾都没出声 orzzz
楼主: Herlin (性感猪猪)   2011-05-17 03:25:00
to nickyang: D 罩杯以上, 160cm 以下尤佳
作者: tywei (踢歪打不溜)   2011-05-17 06:11:00
职棒杂志的你漏掉吴清和
作者: tirple (Lynch)   2011-05-17 06:13:00
吴清和太早就黑掉了XD
作者: gonzalez0528 (已经回国啦~~)   2011-05-17 07:46:00
好怀念的椰林风情棒球板....我也是看那文章长大的~~
作者: chihlanren (暗香伏羽染枫江)   2011-05-17 09:17:00
这篇文章只看的懂关键字CCLu...剩下都看不懂
作者: LUDWIN (暑假已经过完了)   2011-05-17 09:30:00
杨照那个真的有够夸张,连我这个日职迷都觉得像在写小说
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   2011-05-17 10:09:00
(膜拜)
作者: kee32 (终于毕业了)   2011-05-17 11:19:00
我也对CCLu和阿普的过比较有兴趣......
作者: herosir (一生悬命)   2011-05-17 11:49:00
我这边好多D罩杯以上 160cm以下的 不过大部分都70kg UP...
作者: philluke (骨折)   2011-05-17 12:38:00
.................
作者: Fukudome (殘劍狂千秋)   2011-05-17 12:41:00
果然一堆神人出现了XD
作者: larksong ( larksong)   2011-05-17 12:41:00
Herlin 提到的这几本书, 蛮值得参考说.
作者: za755188   2011-05-17 12:43:00
我可以问为什么你的Ball Four翻到一半就停了吗?XD
作者: darksign (离云)   2011-05-17 12:53:00
朝圣一下
作者: oleander (一見發財)   2011-05-17 17:10:00
许公贺林!
作者: wakuwaku (倒立喝汽水)   2011-05-17 20:02:00
推CClu~
作者: Reddick5566 (红狄克)   2011-05-17 20:06:00
想知道阿普和CClu的过往+1 XD
作者: chemikelvin   2011-05-17 23:38:00
反正就是基迷与反基迷...XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com