[外电] Manny Has 'Chip On His Shoulder'

楼主: honey4617912 (h.4)   2011-02-19 19:39:59
Manny Has 'Chip On His Shoulder'
Manny Ramirez admitted Thursday that he's coming to Spring Training with a chip
on his shoulder.
"I just got a chip on my shoulder that I want to be here, I want to get my
stuff right and show people I can play," Ramirez said. A motivated Manny is a
scary proposition, but, of course, we know that he can flip the motivated
switch off at any time. Still, having to sign for just $2 million had to be a
wake-up call for the slugger, and if he hopes to get a better contract next
offseason he'll need to improve dramatically on his batting line from last
season.
http://www.rotoworld.com/player/mlb/1884/manny-ramirez
Feb 17, 9:32 AM
Source: The Tampa Tribune on Twitter
咩尼认为自己受了委屈,他将证明自己还能打
全面启动的咩尼是个噩梦;但是,
我们都知道他随时可以把他的开关关掉。
作者: a7v333 (蠢与穷)   2011-02-19 19:44:00
除非他不想打了,不然闹下去就只能准备退休了
作者: Faith1128 (信念)   2011-02-19 19:52:00
他的肩膀上有洋芋片!?
作者: YHank (Hank--since 2002/10)   2011-02-19 19:59:00
之前恶搞太大了 他年纪也差不多了 大家都会怕他这种个性
作者: YHank (Hank--since 2002/10)   2011-02-19 20:00:00
如果已经决定退休了(没在签约机会) 会不会就开始乱打乱闹...
作者: uranusjr (←這人是超級笨蛋)   2011-02-19 20:13:00
Chip on shoulder 是准备好了的意思, 来自英国(后来传到美国)的打架起手式是把木片放在肩膀上, 对方把木片击落代表接受挑战
作者: duncan6502 (Steve Nash)   2011-02-19 22:11:00
推楼上高手 外国接受决斗、挑战的方式还真多= =
作者: rookiebear (rookiebear)   2011-02-19 22:15:00
请问把鞋子挂在电线杆上有何看法XD?
作者: bluetory99 (BLUETORY)   2011-02-19 22:21:00
学到新的词组
楼主: honey4617912 (h.4)   2011-02-19 22:25:00
楼主: honey4617912 (h.4)   2011-02-19 22:28:00
因为原文用'admit'所以我才觉得是这意思
作者: A1pha ([αλφα])   2011-02-19 23:20:00
二楼害我一直想像那个画面,害我一直笑XDDDD
作者: rayven (掷筊才是真正云端运算)   2011-02-20 14:49:00
明明是肩膀植入芯片(误
作者: claus (La Jolla)   2011-02-20 18:49:00
u大几乎讲对了,不单只是准备好的意思,而是又包含了内心含
作者: claus (La Jolla)   2011-02-20 18:50:00
有某种几乎“报仇”的目的,之前有受到不平或不满的待遇

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com