*图片近日有空会补上,
想看的版友建议直接看朱夏部落格哦:)
这次的照片都超爆可爱,
绝对值得一看再看!
2017-04-16 23:15:37
大好きな人の所にっ。
到最喜欢的人那里去。
原文网址:http://ameblo.jp/shuka-saito/entry-12266305501.html
2017年4月16日に大好きな人の所に
2017年4月16日,我去了最喜欢的人的所在之处
そお!曜ちゃん达がいる沼津に!!
对!就是曜酱她们所在的沼津!!
なんで行ったの?って思うでしょ
大家在想为什么我要过去吧?
色々Twitterやらネットでみかける
お诞生日お祝いのやつに
从推特和网络上看到了生日祝福相关的东西
これ目でみないとダメだっ!
って思い
就觉得不亲眼看到不行!
母上と兄上についてきて!!って言って
一绪に沼津に来てもらいました!
说了:妈妈和哥哥也一来了吧!!
他们就跟我一起来沼津了!
计画立てたのは15日の日
まさかの、前日っ!笑
规划行程是在15日那天
居然就是,要去沼津的前一天!(笑)
心が沼津!沼津!になりすぎて
とめることができませんでした
整个内心都在“沼津!沼津!”而完全无法停止
曜ちゃんの诞生日は4/17
本当は当日に行きたかったけど
どうしてもいけなくて。。。。
曜酱的生日在4/17
真的很想在那天过去,
但怎么样都没办法那天再去……
なので、前日の16日に沼津に!!!
所以,决定在曜酱生日的前一天去沼津!!!
绝対に行きたい所をピックアップして
てくてくしゅかしてきました。
决定好绝对要去的地方,
漫步朱夏出发囉。
(*BD特典在沼津漫游影片名称的梗)
まずまず!曜ちゃんのお家!!
欧兰陀馆さまにっ!!!
首先首先!是曜酱的家哦!!
欧兰陀馆!!!
店内も曜ちゃんだらけ
店里面也满满的曜酱
お诞生日おめでとうのやつも!!!
也有庆祝曜酱生日的东西!!!
嬉しくて。嬉しくて
はじめて欧兰陀馆さまで働いてる方と
お会いして斉藤泣くという。
好高兴。
高兴到第一次跟在欧兰陀馆的工作的员工见面的齐藤都要哭了。
その后、お外にでたら曜ちゃんタクシーが!
在那之后,外面出现了曜酱的出租车!
噂を闻きつけて駆けつけてくれたんだって!
でも会えたのが本当に奇迹っ!!
说是一听到我在沼津的传闻就立刻开车来的!
但还真的遇见了,真的奇迹!!
久々曜ちゃんのタクシーにお会いできて
ぴょんこぴょこ
好久没能遇到曜酱的出租车了
跳跳
いや、ジタバタ喜んだっ笑
啊不对,是手舞足蹈的高兴著(笑)
しかもうちっちー乗ってたの!
曜帽子はお借りしました!
而且车上还载着うちっちー!
司机还借了我曜酱帽子!
タクシーにのって
一绪に沼津をまわってくれました!
乘上出租车
司机载着我们一起环顾了沼津!
まわってる最中
ここは、TVアニメのあの部分なんだよ!とか
细かく教えてくれて
在路途中
司机还告诉我们这里是TV动画中的那个画面哦!
很详细的告诉我们这类的事情
改めて彼女达がここの场所で生きてるって
考えたらなんか嬉しくて嬉しくて。
再一次的想着她们就在这里生活的话,
总觉得非常开心开心。
たくさん细かくアニメの方を
チェックしてくれて、勉强してくださった
曜ちゃんタクシーの运転手さん
为我们详细确认了很多动画细节、让我们学到了很多的曜酱出租车的司机
本当に、ありがとうございましたっ
真的,非常感谢
お名前は个人情报なのでふせさせていただきます。
名字是个人隐私所以码掉了。
そして、松月さんにもおじゃましました
然后,去松月打扰了
てくてくAqoursぶりの再会っ!!
自从“漫步Aqours”的再会!!
へへ、覚えてくれてて嬉しくなった♡
势いで手握っちゃったよっ笑
嘿嘿,还记得我是谁真的好高兴呐♡
很自然的握了手哦(笑)
CYaRon!3人がバイト休みがちで
ごめんなさいっっ!!( ・-・ )
CYaRon!三个人的打工动不动就请假了
对不起!!( ・-・ )
そして
交流ノートにも书き书きいっぱいしたんだ
然后
我也在交流笔记里面写了很多话哦
ヌーマーズさん(ゲーマーズ沼津店さん)
GAMERS沼津店
松月さん
SUN!SUN!サンシャインCafe
秘密で书き书きしたから
沼津に行った时はみてみてねっ!!!
偷偷的写了很多
所以大家去沼津的时候要看看哦!!!
ほんと嬉しくて幸せなことが多かった
1日でしたっ。
真的是个高兴又很多幸福的事情发生的一天。
1日じゃまわりきれなかったし
行きたかった场所に行けなかったけど
虽然只有一天无法完整逛完沼津、
想去的地方也没有去到
めちゃくちゃ満足な1日っ。
但却是非常非常满足的一天。
そして、今日は家族と日帰り旅行だったので
いきなりいろんな所にお邪魔してしまって
还有,今天是和家人的一日旅游,
突然到很多地方打扰
びっくりさせて申し訳ないです
お仕事中なのに。ごめんなさい
被吓到的话很抱歉
明明是在工作中。对不起。
そして、ちょうどお店にいたみんなも
惊かせてごめんなさいっ。
另外,也正好惊动了店里面的大家,对不起。
みんなの邪魔になってたらごめんねっ。
食事をしてる时にお邪魔してしまったりしたか
如果有妨碍到大家的话很抱歉哦。
大家正在吃饭的时候是不是也打扰到大家了呢
でも改めて皆さんの爱
沼津の人达の暖かさと爱を
但再一次的感受到大家的爱
还有沼津人们的温暖以及爱
いっーーーーーぱい感じられて
大~~~~~大地感受到了
幸せでした。ありがとうっ。
好幸福。谢谢。
そして、曜ちゃん
お诞生日おめでとうっ。
然后,曜酱
生日快乐。
わたしはいつでもあなたの味方だし
あなたの隣にいますっ。
我不论何时都是妳的伙伴
一直都会在妳身边哦。
器用そうにみえて本当は少し不器用な
そんな所がダイスキデスっ
看似聪颖的地方,其实有那么一点笨拙
最喜欢曜酱的这一点了
これからもよろしくねっ!
在这之后也请多多指教哦!
今日はここら辺でばい!
夜遅くにごめねっ!!!
今天就到这边了,掰掰!
这么晚才发部落格,对不起哦!!!