见fb
—In a forthcoming issue of
Hong Kong-based print bilingual (Chinese and English) poetry magazine, 声韵诗
刊 Voice & Verse Poetry Magazine, we will devote an English-language section
on DYSTOPIA. We encourage poets and translators from all over the world to
submit their poetry and translations on this theme.
NOTE: Early submissions are preferred. https://tinyurl.com/DystopiaCall
Previously unpublished poems written in English or newly translated into
English on “Dystopia” can be sent to [email protected] before Thursday 15
August 2024 with the subject line “VV: Dystopia: [your initials]” for
consideration. Each poet can submit up to two poems (please do not send us
PDFs). Editor of the section: Tammy Lai-Ming Ho.
Poets whose work is accepted will be notified. If you do not receive a
response within two weeks, please assume that your work has not been selected
for publication.
&
Voice & Verse Poetry Magazine is a Hong Kong-based print bilingual
(Chinese and English) poetry publication distributed by The Chinese University of Hong Kong
Press.
We have previously published English-language sections on, among other
topics, “Food”, “Ecopoetry”, “Estrangement”, “Emergency”, “Bullet”,
“Virus”, “Masks”, “Home”, “Distance”, “Other”, “Mirror”, “Boar”
, “Wall”, “Curel Spring”, “Departures”, “Beginnings”, "Neighbourhood",
"Intervention", "Crossings", "Outsiders", "Whale" and most recently, "Peace".
Our motto: “From Hong Kong to the World.”
[Cover photograph c Oliver Farry.]
○○○○○○○○○○
SUBSCRIBE to & or BUY individual issues: https://bit.ly/2xfBHZn
VISIT & website:
https://vvpoetry.com/
○○○○○○○○○○