我没有要战人的意思
不过我觉得有些东西,可以稍微再想一下
我没有一定要说服你,只是想跟你说说写作者可能是怎么想的
※ 引述《ieeetit (N/A)》之铭言:
: 个人最‧大‧的怀疑在于,这些获奖或入选年度代表的作品,
: 为何每篇主题 (尤其是小说 !) 都好像鬼打墙绕啊绕却绕不出
: "哭爸/哭妈/哭祖父祖母外公/...尤‧其‧是‧哭‧阿‧嬷" ?
: 所以当初学者质疑/抗议为何国文课本选那么多祭文是自打嘴 ?
: 人家至少还有“祭十二郎文”,连多元性都略胜一二筹...
: 反复阅读后小弟极个人性地认为 (i.e. 偏见) 这五六年来 (或
: 更久 ?) 国内小说奖作品的必胜公式 (不必全选) 太明显偏向:
: 1. 主题:哭爸/哭妈/哭祖父/哭祖母/哭外公/ (esp.) 哭阿嬷
: → 这是年度小说/散文选还是年度祭文选 ???
我刚开始写小说的时候
有一位老师说
其实综观人类的整个小说史
有两个题材是亘古不衰的
一是爱情,一是死亡
如果你用这两个类别去检查任何小说
会发现与此二者绝缘者几乎没有
题材的重复,反射的就是人们最核心的关怀不太会改变
我不知道年度文选里有多少与悼亡有关的文章
(有没有明确的篇数比例统计?)
即使真的很多很多好了
都是悼亡有什么不好吗?
年度文选选的是“当年最好的文章”,文学奖选的是“参赛中最好的文章”
标准是好坏,不是题材种类
所以如果刚好台湾的写作者就是比较能写这方面的呢?
这不是猜测,而是我跟中国大陆的年轻写作者接触过
相较之下,我们写亲情的东西真的比较多也比较好
(当然他们别有擅场)
此外,由于此类题材书写者众
你会烦,评审也会烦啊XDDD
而在评审已经对此题材厌烦的情况之下
还以此能够脱颖而出,我想应该是有一定程度的
(除非评审眼光太差......orz不过这种情况我想不是常态)
: 2. 语言:人物对白用越多台语客语越好,若能夹杂原住民语/
: 日英葡西的用词更必被视为梦幻逸品