http://i.imgur.com/mo0ua1b.jpg
Luke Walton doesn't usually yell, but he was fine with doing that after loss
to Nets because it was in locker room. He won't do it publicly
藤总不常对球员咆啸,不过他在输给篮网后吼了子弟兵,因为是在更衣室里。
他说他不会公开做这件事。
"I don’t think that we are mentally soft. I think at times we play mentally
soft. There’s a bit difference."
"我不是觉得我的球员很软弱,而是我觉得他们有时候打得很软弱,这其中有些区别。"
Tarik Black and Thomas Robinson addressed the team after practice. They asked
Luke Walton if they could say some words.
小黑和 T-Rob 在练习后询问藤总,他们能否公开对队友说一些话。
Black's message was about not taking opportunity to play in the NBA for
granted. Among other things, he spoke on making loved ones proud.
小黑对大家表示:不要把自己有机会打 NBA 这件事情视为理所当然。
也说要让周遭的人为自己感到骄傲。
伤情:
Productive day for Tarik Black. He practiced w/out any limitations.
小黑今天的练习没有被加诸任何限制。老卡则是大概恢复到六七成的样子。