伤情更新:
Ryan Kelly will see a doctor tomorrow. Depending on those evaluations will
determine whether he travels with the team
凯利会在明天去看医生。 然后由诊断结果来确定他是否随队出征客场。
Scott says that Kelly hurt a different part of his right hamstring.
Scott透露Kelly这次拉伤的右大腿部位跟上次受伤的部位不同。
赛后声音:
Kobe
"I got to try to keep us in the ball game at some point...its on me.
When things go good, it's on us. When things go bad, it's on me."
在某些时候,我试着想(靠个人得分)去紧咬住比分让我们还有得一打……这
是我的责任。当事情进行顺利的时候,是靠团队一起去做。当事情不顺利的时候,就得靠
我站出来。 ”
Kobe Bryant on Shaq being courtside: "We talked a little bit before. We
talked a little bit after. It's good to see him."
谈奥尼尔来到场边看比赛:“我们在比赛前聊了一会儿,赛后也聊了一会儿,看到他
很棒。”
“Curry's a handful, man. He's tough.” Bryant said he's been extremely
impressed with Golden State. Loves Klay Thompson, too.
Curry很棒,他很难防。” 科比说他对金州勇士的印像极为深刻,也很爱K汤
Kobe Bryant said he feels need to step forward and help situation when team
falls behind... "It's not about trust."
他觉得在球队落后的时候,需要自己挺身而出站出来帮助球队……“这不是信任不信任的
问题。”
I asked Kobe a/b his many shots. Kobe: "I'd rather not have to do that, but
you can't just sit back and watch crime happen in front of you."
ESPNLA专栏记者Holmes问Kobe出手这么多的问题时, Kobe说:“我还宁愿不要出手这么
多呢,但是你不能只是坐在那里,目睹惨案在你眼前发生啊。 ”
Bryant thought the loss was a combination of the team's bad defensive effort
and the warriors offense.
KB认为今天这样的输球是湖人防守不够努力和勇士进攻太犀利一起作用的结果。
林书豪
Jeremy Lin says the following three things are wrong with the team right now:
“Communication, trust and effort.”
林书豪说现在球队的问题在下面三样:“交流,信任和努力。”
Boozer
I told Carlos Boozer that Byron faulted Lakers effort, particularly on bigs.
Carlos:"It's not just the bigs."
当记者告诉Boozer说scott赛后说湖人打得不够努力,尤其是大个子们,Boo回答:“
不光是大个子吧。”
"From the coaching staff to players, we all have to do a better job."
从教练组到球员,我们都得做得更好。
Scott
Byron Scott on the defense tonight: "To me that was lack of effort."
谈今晚的防守:“在我看来,这是不够努力(的表现)。”
"Patience is running thin." He said he's "close" to making lineup changes
现在会越来越没有太多耐心了。”他说他已经快要对阵容做出改变了。
Asked Byron about getting team more involved (vs. just Kobe) on the offensive
end: "Don't even care about it (offense) right now."
记者问Scott要怎样让队友们更多融入到进攻中去(而不仅仅是只有KB在表现):“我
现在根本没去担心(进攻端)。”
I asked Byron if he's ready to scrap his entire defensive scheme and start
over: "Getting close."
记者问scott是否已经决定撕掉原本的防守计划、推倒重来了,scott回答:已经快了
Asked Byron Scott if Jeremy Lin took a step back tonight (22 mins, 0 pts, 1
assist, 1 TO): "I just thought he made some bad choices."
记者问Scott说林书豪今晚(相对于前面)是不是有所退步(22分钟,0分1助攻1次失误
),Scott:“我只是觉得他做了一些错误的选择。”
Scott on Lin: "he just made bad decisions. I don't know if that is a step
back but he just made bad decisions."
他只是做了几次错误的决定。我不知道这算不算退步,不过他只是做了几次错误的决定。
Can Lakers function with one guy taking half the shots? Byron: "We can
function. I'm not sure how well we'll function."
记者问scott说如果有一个球员占据了球队一般的出手,球队能运转么? 斯科特:“我
们可以。我只是无法确定我们运转到怎样的程度。”
Byron Scott said he thought the lack of effort mostly applied to the bigs
tonight. He said that hasn't always applied to every game
他认为本场“打得不够努力”的大部分是出现在大个子身上。
Scott said most of the defensive problems were with the big men.
Scott说防守端的问题大部分是出现在队中的大个子身上。
http://bbs.hupu.com/10976267.html