Re: [请益] 关于upLaTeX直书繁体汉字标点符号的问题

楼主: EdwardGJLee (LGJ)   2015-06-20 21:53:50
※ 引述《yoxem (Yoxem)》之铭言:
: 在下因为有利用 LaTeX 排版中文直书小说的念头,经查询发现天朝有人
: 介绍利用日系的 upTeX(支援 Unicode 的 pTeX)来排版直式中文文件。
: 经过一番调整之后,总算可以利用这小说了(虽然还是有些问题),然而,
: 其中最大的问题是,使用 uming.ttc 时,逗号无法像日本式一样放在右上
: 角,也无法像台湾式那样放在中间,如下图:
事先讲,我没用过 upTeX,不清楚他直排的运作原理。
日文字型通常会有直排的功能(指字型本身),所以比较容易控制。
: 日本字体(Takao Mincho):http://imgur.com/uS6V48d,5xLMXt0#1
: Uming:http://imgur.com/uS6V48d,5xLMXt0#0
: 要如何改正这种问题呢?需不需要直接用 fontforge 改,或改 tfm 档。
这涉及到你要用置中的标点符号,还是用左下角的那种标点符号,不管
哪一种,理论上可以用 macro 去控制,很可惜的是,以前在台湾用 TeX
做直排的软件是商用的,并没有公开他们的 macro,目前所看到的直排
macro,多数是拼凑出来的。
既然用到 luatex,那么,理论上,你可以单独指定标点符号要用哪一
个字型(可能你要去看一下他的 class 档内容)。也就是说本文是用
A 字型,但标点的部份可以使用 B 字型。
※ 不过,这可能要研究一下 luatexja 这个 macro。
: 另外就算使用 uming,左下角的“雾”也无法显示。
[...]
因为他不含这个字呀!
ps1 要做直排,又要用到 luatex 的话,最好更新一下你的 TeX Live 版本。
ps2 有一些直排的方法供参考:
https://code.google.com/p/chinese-vertical-writing-style/
https://code.google.com/p/xeguji/
ps3 好像没真正回答到问题,等有空再来研究看看。:p
楼主: EdwardGJLee (LGJ)   2015-06-20 21:55:00
另外,pTeX/upTeX 有点旧了,转用 luatex/xetex 吧主要不是旧,而是没人在维护更新了。
作者: yoxem (Yoxem)   2015-06-20 23:40:00
只是xetex没听过完善的直书解决方案。另外uming.ttc确实收录简体雾:http://imgur.com/Jbblc2Wscribus也没有直书,除了ooo系似乎只有tex一途了uming.ttc的测试中简体雾也缺字。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com