在下因为有利用 LaTeX 排版中文直书小说的念头,经查询发现天朝有人
介绍利用日系的 upTeX(支援 Unicode 的 pTeX)来排版直式中文文件。
经过一番调整之后,总算可以利用这小说了(虽然还是有些问题),然而,
其中最大的问题是,使用 uming.ttc 时,逗号无法像日本式一样放在右上
角,也无法像台湾式那样放在中间,如下图:
日本字体(Takao Mincho):http://imgur.com/uS6V48d,5xLMXt0#1
Uming:http://imgur.com/uS6V48d,5xLMXt0#0
要如何改正这种问题呢?需不需要直接用 fontforge 改,或改 tfm 档。
另外就算使用 uming,左下角的“雾”也无法显示。
测试法如下:
%test.tex
\documentclass[12pt]{utbook} % unicode 直书("T"ate) book
\usepackage{lltjp-geometry} %uplatex 使用 geometry,需安装 luatex
\usepackage[a5paper,hcentering]{geometry} %设为a5等
\usepackage[english]{babel} %设定英文
\usepackage[main=japanese]{pxbabel} % main = tchinese 下端会不齐
%\DeclareRobustCommand\uptchrm{\kanjifamily{uptchrm}\selectfont}
\DeclareRobustCommand\urml{\kanjifamily{urml}\selectfont}
\begin{document}
\parindent2zw % zw = 2汉字字宽
\chapter*{测试}
{\urml .....
}
\end{document}
% fontmap.map
urml UniCNS-UTF16-H uming.ttc % or TakaoExMincho.ttf
urmlv UniCNS-UTF16-V uming.ttc
ugbm UniCNS-UTF16-H TakaoExGothic.ttf
ugbmv UniCNS-UTF16-V TakaoExGothic.ttf
uprml-h UniCNS-UTF16-H uming.ttc
uprml-v UniCNS-UTF16-V uming.ttc
upgbm-h UniCNS-UTF16-H TakaoExGothic.ttf
upgbm-v UniCNS-UTF16-V TakaoExGothic.ttf
uprml-hq UniCNS-UCS2-H uming.ttc
upgbm-hq UniCNS-UCS2-V TakaoExGothic.ttf
uptchrm-h UniCNS-UTF16-H uming.ttc
uptchrm-v UniCNS-UTF16-V uming.ttc
upschrm-h UniGB-UTF16-H uming.ttc
upschrm-v UniGB-UTF16-V uming.ttc
指令:uplatex test && dvipdfmx -f fontmap.map test
版本:pdfTeX 3.1415926-2.5-1.40.14 (TeX Live 2013/Debian)
kpathsea version 6.1.1
e-upTeX 3.1415926-p3.4-u1.11-110825-2.6 (utf8.uptex) (TeX Live 2013/Debian)