http://goo.gl/2Jc1Pl
本文翻译 http://m.media.daum.net/m/entertain/newsview/20160707100109086
对一部电视剧来说,最重要的是什么呢?
和角色、演员、导演与编剧一样重要的就是剧名了,由于剧名的好坏也会决定戏剧的成败
,所以决定剧名前会经过好几道程序,了解剧情大纲内容后,制作单位以及编剧、译者进
行讨论,最后在从选定的几个题目中找出最适合的当作剧名,此外,选定的题目除了要能
包含该剧的内容,又要符合大众的期待,不能使用让观众们感到反感的词汇,可见要决定
剧名也不是件容易的事。
然而,很多电视剧在企划阶段时的剧名最后因为某些因素而没有被使用,例如:最近
SBS 月火剧的第一名《Doctors》,原先的剧名为“女流氓慧静”,由于容易让人误会是有美化流氓的意思,以及观众们可能会因为剧名而认为这部戏只有
慧静一个人是主角,因此最后决定将剧名改变成《Doctors》。接下来就来看看跟电视剧
剧名变更有关的小故事吧!
容易让人产生只有一位主角的误会而改变的剧名
有一些电视剧里的角色人物设定会让特定的主角表现得特别突出,然而为了要顾及该电视
剧的形象等原因,会将剧名改成能概括剧情内容的题目,其中,由于 全智贤与 金秀贤的
出演,让韩流之火重新被点燃的电视剧《来自星星的你》,由于剧中 金秀贤所饰演的都敏俊是 400 年前从外星来到地球的男人,所以原本将剧名
定为“来自星星的男人”,但是由于女主角是时隔 14 年才重回电视剧的 全智贤,剧组内部开始担心“来自星星
的男人”会让人产生这部戏只有男生才是主角的误会,最后才决定将剧名改为《来自星星
的你》。
目前于 SBS 播出的《Doctors》也是如此,该剧当初于 KBS2 做编制讨论的时候,由于女
主角慧静于学生时代是十分叛逆的少女,因此将题目订为“女流氓慧静”,但是该剧转至 SBS 手上时,考虑到这样的剧名有美化流氓的意思,以及可能让人产生
只有女生是主角的误会,从其他的候补剧名中,选择了能代表在医院里服务的医生们的故
事《Doctors》。
受到抗议和反对的缘故而改变的剧名也有因为受到集体抗议而产生新剧名的例子,于 2011 年播出的《浪漫小镇》,剧中叙述
于豪门家中帮忙做家事的保姆们的故事,因此将该剧的原剧名定为“女佣们”,但受到管
家们透过家政服务人员协会的的集体抗议与申诉,要求不要使用具有歧视意味的“女佣”
一词,造成当时韩国社会大众讨论的严重议题,最后才将剧名改为《浪漫小镇》。
原文还有更多讨论但是是跟韩文有关的命名问题,因为ptt不能打韩文所以没办法贴过
来,有兴趣的人欢迎到这边看全文(http://goo.gl/QaNVAM)