楼主:
Narancia (ジャサイカギン)
2015-01-09 02:33:10上坂すみれ四年前在推特上回答过的问题
https://twitter.com/uesakasumire/status/2009550156730368
ハラショー(Хорошо)はロシア语で“よい”という意味なので
すが、とっても使い方は広范です!あいづちにも使えます!OK!と
同じ雰囲気です!
wiki 的解释
http://goo.gl/9TKn
ロシア语の形容词ハローシイ(хороший 、“良い、伟大な、
仲の良い、可爱らしい、素敌な、(时に皮肉をこめて)结构な”の
中性形呼格。形容词の中性形は副词にもなる为、幅広く赏賛を表す
感叹语として用いられる。なお、口语では“了解”“分かった”く
らいの意味にも使う。
niconico 大百科的解释
http://goo.gl/6Tgafh
“良い!”“素晴らしい”などの意味であるが、ロシア口语では“
了解”“分かった”くらいの意味でも使われるため、英语の“ナイ
ス(Nice!)”“オーライ(All right!)”、イタリア语の“ベー
ネ(Bene!)”、フランス语の“ビアン(Bien!)”などに相当する
と言えるだろう。
我对俄语一窍不通,但就上坂同志和其他两个网站的解释,哈拉秀同
时也有“了解”的意思存在。所以动画第一话当长门教大家不要大意
时,响讲哈拉秀并无不妥或奇怪的地方,因为她根本不是要接晓的那
句话。
作者:
Agano (ファイトだよ!!)
2015-01-09 02:35:00ハラショー!アガノ、おうちにかえる!!!
我连原意是啥都不知道 反正她们会动我就满足了(?)
作者:
icons 2015-01-09 02:37:00原来是这个意思,谢谢原PO提供
作者:
icons 2015-01-09 02:39:00叫声XDDDDD
他同时可以是好 然后也可以像中文一样有 好的 类似的意思
最原意就是像good那种好 然后就有原PO说的了解的意思
作者:
qsakurayuki (點心(宵夜用))
2015-01-09 02:48:00Lovelive 2nd可以看到小鸟直接拿来当口头禅用XD
欸不是应该说是哈洛西的短尾变化然后是副词不过俄文的变格实在有够麻烦 总之哈拉秀范围很广
作者:
Augustus5 (天æ¯æŽè–å‚‘)
2015-01-09 03:04:00小鸟也不是直接当口头禅吧XDD 都有好的意思啊www
作者:
apaapa (阿帕)
2015-01-09 03:17:00[求助] 我的响不会叫
作者:
apaapa (阿帕)
2015-01-09 03:20:00不是织田信奈/木下秀吉/德州家康才是正解吗
如果用“你很棒”来解的话...怎么门外有黑色厢型车
作者: Yuutachi 2015-01-09 07:13:00
ぽい
作者: caps5302 (赖打) 2015-01-09 08:43:00
ぽい?
作者:
kingaden (XxXxXxXxXxXxXxXxXxXxXxX)
2015-01-09 09:55:00我一直以为那是无意义的口头禅
作者:
llabc1000 (野生的攻城ç…)
2015-01-09 10:33:00那就戳到他叫
作者:
tomalex (托马列克斯)
2015-01-09 10:35:00等她____到叫出来
作者:
kslxd (置底震怒放火路人某K)
2015-01-09 10:42:00===============以上全部被宪兵带回审问==============
作者:
o07608 (无良记者)
2015-01-09 10:44:00给我放开那只晓!
作者:
moonlind (又多了敷脸卡跟觅食卡了~)
2015-01-09 11:24:00之前看k岛声优介绍~好像有一个俄文超厉害的~
楼主:
Narancia (ジャサイカギン)
2015-01-09 11:29:00就是上坂すみれ啊...
Урааааааааааааааааааааааа
作者:
BepHbin (值得信任)
2015-01-09 14:34:00我还没出现过。
作者: Boris945 (WpsClauDe) 2015-01-09 19:32:00
就是好啊, 好也有各种意思
作者:
Raushers (Raushers)
2015-01-10 00:35:00嗯,直接翻成好还满贴切的