草薙京
泛用(A)
小物は道をあけろよ! 机嫌が悪いんだ…… 容赦しねぇぜ!
小人物就闪到一边去吧! 我心情可不怎么好…… 是不会手下留情的喔!
泛用(B)
そこに一生这いつくばってるつもりか? ちったぁ意地ってもんを见せてみろよ!
你打算一辈子都趴在那边是吗? 也稍微让我看看你的志气嘛!
泛用(C)
ひたむきさが足りねぇな。地道な努力も大事だぜ? 俺? 俺だけは例外なんだよ。
不够专心致志喔。踏实的努力可也是很重要的喔? 我? 只有我是例外啦。
泛用(D)
立ち上がる根性は认めてやるが…… アンタ、もう负けてんだよ。
还能站得起来,我就认可你的毅力吧…… 不过你已经输掉囉。
泛用(E+A)
炎は生き物だぜ! 狂い踊る猛獣…… 俺のは特にな。
火焰可是生物喔! 狂舞的猛兽…… 尤其我的更是其中之最呢。
泛用(E+B)
いい攻めも中にはあったが…… やっぱマグレだったのか?
攻势不错,还以为有些本事…… 果然之前只是侥幸而已吗?
泛用(E+C)
デタラメな攻め方だぜ。 无茶やれば胜てると勘违いしてないか?
还真是荒唐的进攻方式啊。 是不是误以为胡搞一通就能够取胜呢?
泛用(E+D)
ご大层なのは口先と态度だけだったな。 実力相応の身ごなしを勉强してきな!
了不起的就只有那张嘴皮子和态度而已啊。 去学学让你的动作也能够有相应的实力吧!
対アッシュ/对亚修
さて、このまま帰れるとは思ってねぇよな?
いたぶるのは趣味じゃねぇが……覚悟しろよ!
接下来,你应该也不会认为我会就这么回去对吧?
虽然我也并不爱敲诈别人……做好觉悟吧!
対シェン、ジャズウ/对神武、邪头
きちんと焼却処分しねぇとな。 燃えるゴミも、世间のゴミもよ!
不好好彻底烧个精光可不行呢。 不管是可燃垃圾也好,社会上的垃圾也是!
対テリー、リョウ/对泰瑞、良
どうした!? 昔のキレはどこに消えやがった!
怎么啦!? 过去的好身手跑哪去了啊!
対京
あと何体クローンが残ってやがるんだ? 俺だけで野球の试合ができちまうぜ。
到底还剩下多少复制人啊? 光是我就足够去打棒球比赛了耶。