: As soon as the Hornets found their offensive rhythm, the Heat lost any
: semblance of their own. From the start of the second quarter through the
: first two-plus minutes of the third, Charlotte embarked on a 36-13 run. Miami
: finally found its footing, trimming what became an 18-point deficit down to
: two midway through the period, but Lin once again responded. He supplied 10
: straight points for the Hornets to end the third and start the fourth,
: including a banked-in triple that had Lin shrugging like Charlotte's owner
: Michael Jordan famously did during his own net-shredding postseason days, as
: ESPN's Rachel Nichols and The Cauldron pointed out:
: 当黄蜂找到他们的攻击节奏时, 热火就失去他们的了, 从第二节开打到第三节前两分多钟
: 这段时间, 黄蜂打出了一波36-13的大局, 之后热火醒来想起怎么投篮后, 战局就从黄蜂
: 领先18分到仅仅剩下2分, 此时, 林书豪再度跳出来, 供给了黄蜂连续10分来结束第三节
: , 包含他自己命中的一颗打板三分, 旁边的Jordan老板看的心花开~
很喜欢D大的超译,不过原文的最后第二句其实还满有趣的,
因为Lin的banked-in triple后所做的动作,和他的老板MJ在季后赛进篮时的动作很像,
所以有记者在问,Lin的动作是否在向MJ致敬。下面是比较图。
http://www.thescore.com/nba/news/1015526
https://twitter.com/SportsCenter/status/724783700462985217
一个是不小心地进了,一个是不小心又进了。
: "That was kind of Angels in the Outfield, a blessing from God," Lin said
: afterward, per CBS Sports' James Herbert. "That shot, when I let it go, I was
: like, 'Yo, there's no chance this goes in.' And it went in. So thank God."
: 关于那颗打板三分, 书豪说:"那是大天使的气息, 以及来自上帝的祝福, 因为我出手那瞬
: 间, 就有种po文会被水桶的感觉, 绝对没机会进的吧, 但它却进了, 喔喔感谢上帝"