[心得] 东京沙拉碗 EP.2

楼主: bfetter (ヘイワードのバスケ)   2025-01-15 13:51:23
这集有比较描写到翻译对办案的影响程度。
一开始系长对认罪的越南籍嫌疑人落了日本谚语,结果搞得翻译不知所措,但又不能不翻
出来,我这边还在心想一定要照字翻吗?后面的剧情才发现这是做警察翻译必要的工作,
有提到因为警询要厘清案情,会比例如外籍记者采访运动员之类的,要更精细地连语气状
声词等都要完整重现。
口译大抵分类有三种:(1)同时通译 ex.直播 (2)耳语通译 ex.受访 (3)逐次通译 ex.问询
有木野到了之前警察时期的单位协助询问中国籍夫妇打架惊动邻居的案子,中国太太表现
出的态度让警察说了一些闲话,说大陆女人都怎样怎样之类的,让有木野翻译上似乎有点
尴尬而分了神,中国太太也说了流行语“打脸了”让有木野以为是字面上意思,使调查走
向开始偏离,是后来跟小沈聊天才知道理解的错误。然而回去道歉后反而中国太太觉得他
很有礼貌,也对自己气头上用了难以理解的文字觉得不好意思,是对待她的警察从表情上
就看得出瞧不起她,这前后段我觉得蛮有趣的。
这集还有假装听不懂日语的外国人,看得好气 XD 不过鸿田吃印度料理看起来好好吃...
鸿田这集依旧是热血冲前面,且她的回忆画面也开始出现,看来她也有过去的部分可以著
墨,有木野身手感觉比鸿田的前辈好多了,但最后也落狠话说鸿田再这样会越陷越深。
有木野最后来到酒吧想要学习一下新的中国流行语(?)酒保拿出了一瓶故人寄放的酒,有
木野在盯著名牌若有所思的同时,第一集结尾出现的白衣男现身了,还搭讪有木野但没成
功 XD 说不定成功了就能接上第一集的案子了,有木野回答白衣男改天,不知道那个改天
会不会看得到(欸)
中村苍角色不晓得什么时候才会出来就是了,听说原作很后面才有回忆画面,剧版排第三
个我以为会打算用穿插的方式,不过这集结尾有打算带有木野的过去了,或许快了吧。
作者: IkariD (万华刘的华)   2025-01-15 18:56:00
这集打脸了的剧情很有趣XD 这部光是翻译过程就好看 推推
作者: orewatatsu (tatsu)   2025-01-15 21:23:00
喜欢打脸那段的剧情,然后有些非语言表达其实能够超越不同语言的藩篱
作者: owLyc (owL_yc)   2025-01-15 22:11:00
没看过原作但觉得前两集节奏很好~
作者: nolimits (爱盗人)   2025-01-15 23:11:00
这集满有趣的
作者: starW (W)   2025-01-15 23:22:00
这集蛮不错的,没想到会那么深入黑暗面
作者: FukingNoob (发ㄎㄧㄣ怒ㄅ˙)   2025-01-15 23:53:00
抓歹徒那段可能有人觉得槽点很多 来分享一下漫画与剧的差异 首先鸿田有勇敢的跟歹徒搏斗 还一度制服歹徒只是大意被反击陷入绝境https://imgur.com/kFpD8o8.jpeg
作者: nolimits (爱盗人)   2025-01-15 23:59:00
小沈的日文进步也太神速
作者: FukingNoob (发ㄎㄧㄣ怒ㄅ˙)   2025-01-16 00:00:00
另外漫画中歹徒的藏身处不只一个 所以在分秒必争的情况下有木野和杓野前辈分头去找 最后是有木野只身制服了歹徒 改编后变成身为现役警察的前辈没发挥什么功能竟然靠文职的翻译去跟歹徒搏斗 会让人想吐槽然后不管漫画还是剧 最大的槽点是救援也太快了 你的藏身处根本就在警察局隔壁吧!https://imgur.com/9aykHkb.jpeg
作者: Takhisis (尽归尘土)   2025-01-16 02:51:00
这集有趣 翻译们认真工作著 鸿田和犯人打斗时的表现法像她对刀刃有恐惧症?另外有木野好抢手!女同事、小沈不意外 竟连白衣男都……(震惊)
作者: LOVEPAUL (LOVEPAUL)   2025-01-16 16:51:00
男主角像贺一航喜欢奈绪 不算漂亮但有眼缘绿头发也不讨厌
作者: pemberley (^_^)   2025-01-16 17:47:00
小沈演员要装听不懂一些日文又要装不太会讲日文但有木野解释翻译各种型态又完全听得懂 真的蛮强的XD看来奈绪是超强的日文老师 哈
作者: gausong (东汉末年)   2025-01-18 08:45:00
小沈日文真的进步太快……是过了多久XD
作者: tina1749 (christina)   2025-01-25 15:22:00
难怪觉得小沈和糖糖的口音及脸就像台湾人演大陆人,怪怪的。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com