[情报] NHK 18'春晨间剧、土18、金22官方译名

楼主: coldeden (异位姓皮肤炎)   2018-03-24 12:41:45
晨间 半边蓝天 [半分、青い。]
土18 校园律师 [やけに弁の立つ弁护士が学校でほえる]
金22 适婚女郎 [デイジー・ラック]
晨间翻得不错耶 一半,蓝色。真的颇怪
http://nhk.mercuries.com.tw/NHK201804.pdf
作者: tb2c21076c (offline)   2018-03-24 13:06:00
"青い"感觉是形容女主角个性天真未成熟...翻译都着眼在颜色很奇怪,半边蓝天那另外半边是什么?
作者: sakoakihisa (这个半年特别长)   2018-03-24 13:13:00
纬来:少女的蓝天 一半蓝天好吃惊
作者: gyarados (おかえり)   2018-03-24 13:15:00
蓝天半边又怎样
楼主: coldeden (异位姓皮肤炎)   2018-03-24 13:17:00
大胃女王吃遍半边蓝天
作者: julia508 (Julia)   2018-03-24 13:18:00
蓝天女王
作者: jtch (tch)   2018-03-24 13:46:00
王牌发明家 半分蓝天
作者: YamadaRyo (亚嘛搭六)   2018-03-24 13:56:00
半边蓝天因为女主角左耳失聪吧
作者: tenka92417 (不识庵宗心)   2018-03-24 14:22:00
半蓝~失聪女王
作者: annie06045 (小安)   2018-03-24 14:28:00
半蓝这个好 简洁有意境
作者: TWN48 (台湾48)   2018-03-24 15:01:00
这时候又要战“小海女”这翻译也把双关的意思丢掉了觉得三商翻的“海女小天”比较好
作者: y35246357468 (小銀)   2018-03-24 15:10:00
4字诀
作者: kitty5   2018-03-24 18:46:00
那 半边青涩 好了XDDDD
作者: ke0119   2018-03-24 21:13:00
半熟少女
作者: odkmse (朝鲜铁道省)   2018-03-25 00:44:00
[半分、青い。]纬来上档还太远,笑天家纬来不知道怎样恶搞
作者: tb2c21076c (offline)   2018-03-25 09:32:00
纬来命名喜欢让人一看就知道是在内容演什么像是:天真妹与青梅竹马的发明奋斗记
作者: TaiwanJunior (台湾少年)   2018-03-25 13:20:00
之前纬来播去年底的"红白",松隆子演唱主题曲那段是将剧名翻成"笑界人生"啦...只是不知道到时候会不会真的沿用就是了
作者: loveriver777 (梦幻白老虎)   2018-03-25 16:51:00
小海女这个译名有活泼的感觉呀 真要说amachan算三关吧 中文要翻出三种意思太困难了 女主角也不叫小天 个人比较喜欢纬来译名
作者: vinousred (Count of Tuscany)   2018-03-27 22:46:00
移居半边蓝天
作者: TWN48 (台湾48)   2018-04-03 16:23:00
あまの -> あまちゃん 怎么不能叫小天(海女)三商的译名就是在各方面都比纬来版的好

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com