一样是资讯量很多的一集XD
似乎是日本台湾同步播出的 "ボク、运命の人です" (ボクうん、真命天菜)
刚刚上演完ep06,也记录了日文佳句想与大家分享^^
图文在这边 建议用电脑看@@ 手机会被官方乱加广告感 (明明没赚半毛)
http://honey777honey777.pixnet.net/blog/post/222480798
开始之前先讲一下主题曲 亀と山P“背中越しのチャンス”XD和这回有一丝丝关系
用歌名+ うたコン 去搜寻一下可以看到颇可爱的动画
(虽然我是back number粉~但杰尼斯风歌曲偶尔听也觉得颇可爱)
上回最后捡到的白色罐罐,上面刻着“亭主関白を目指せ”
也就是要大男人主义~以前日本大男人直接要求“端饭!洗澡水!”般
“メシ、フロ、寝る、カネ”はい!共通点
亭主関白とは二文字でしゃべる男のことです!
(原先要2个字解决的,经过讨价还价3.5字 3.5文字って何だよw
“あばよ”“永久あばよ”也很有趣XD 而且正好主题曲也有出现
“好きな二文字”这句歌词)
达成协议! 对晴子小姐的对话也要4个字以内解决,所以出现
筋トレ、别に、たたき、任せて、おごる、かまわん
听到别に爆笑w,而且かまわん好像正木哥很喜欢xd
后面还出现黙れ!まじでうるさい!w
下一个神出的作业“木彫りの王将”,面对这莫名奇妙的课题...
“どこから突っ込んでいいのか分かんなくて”(要怎样戳你 我自己都搞不懂了XD)
“家には王もあるけど、神もいるって言っちゃいな”(你就说我家里有王(将)外,还有
神勒)
“愚痴も言わずに 女房のこはる”山P神的free style自弹自唱也太有趣
这次关键字还有"屋漏偏逢连夜雨" 也就是“when it rains it pours”
=“雨の日はいつも土砂降り”
=“弱り目に祟り目”
=“泣きっ面に蜂”
一开始“泣きっ面に蜂”是関原主任先开口的XD (因为他发现四谷小姐去定冈君家过夜了
)
主任来正木哥过夜后就穿在身上了! 主任要是没过夜,晴子也不会过来
也不会发现“when it rains it pours”
高中球赛输掉的正木哥被晴子鼓励、晴子也在2年前被鼓励?? 关系就串起来那样
(山p神:要是没有刻王将就不会去拿吸尘器灯就不会打开晴子就不会发现这件衣服)
而且GOD HAND还助攻把衣服挂到中间显眼的地方 (正木哥出门前后位置不同)
最后用4个字结束~胜てます! 好きです! アザース! アザース!
恭喜最后日本队逆转! 正木哥也 “おめでと”
主题曲最后正木哥和山p神也超可爱XD 其实每一集片尾曲都有点小不一样
尤其是这集感觉2人作战会议大成功
最后又是神暴雷了XDD