Re: [问题]美栗COS车掌小姐的对白"バックオーライ"?

楼主: hibbeler (プロの独身)   2016-11-27 23:41:35
※ 引述《xenopaul (黑)》之铭言:
: EP7一开始时美栗化身为车掌小姐时,讲了一大串平假名的文字如下(前略)
: "あの日のことは完全にスル─ 鬼スル─ ノ─タッチ ノ─リアクション
: バックオ─ライ”
: 其中的スル─的用法google的结果是外来语through的平假名,但用在这句台词里
: 完全看不懂!这是卑职日文下手的第一个问题。
: 第二个问题是最后一句"バックオ─ライ"(这句的语调かわいい~~)
: 这句的外来语很好理解分别是"BACK"、"ALRIGHT"
: 检索的结果是汽车倒车时的警示声(?)还有台湾指挥到车时常喊的"来!来!来!(啥小啊!)
: 套用在结衣的台词里面完全无法理解,虽然被翻译成"一直在拖",总觉得有点奇怪!
: 请板上的日文通指点指点卑职了! 感谢!
经查,"ノ─タッチ ノ─リアクション バックオ─ライ"这句话
暗黑版1号中翻成"无所感 无所应 一直在拖",
暗黑版2号中翻成"无接触 无反应 到此为止",都不是很正确
因为这里的"可以倒车"是呼应前面"没有接触、没有反应"的梗
因为通常跟驾驶人说可以倒车之前,
都会先确认车子不会碰到东西(也就是"没有接触、没有反应"),
刚好美栗此时化身为车掌小姐,兼具帮忙驾驶人确认车尾的工作
所以这句应该翻成"没有接触、没有反应、倒车过来吧"
才是对的
作者: jacksn (jacksn26★)   2016-11-27 23:46:00
专业 这样就完全想通了!
作者: kgb1019 (小凡)   2016-11-27 23:51:00
巴库巴库
作者: zeldeo (咩兒羊一隻)   2016-11-27 23:53:00
好精准!!!
作者: liang0523 (liang)   2016-11-27 23:57:00
看ptt逃耻文学到好多
作者: ariel0829 (ariel)   2016-11-28 00:00:00
原来如此,多谢原po解惑
作者: sam759763 (Justfun)   2016-11-28 00:01:00
专业感谢推
作者: carol50487 (环工所的遗憾)   2016-11-28 00:02:00
谢谢说明
作者: wtfconk (mean)   2016-11-28 00:06:00
逃耻,隐眼,北车,高火,批踢...
作者: clairenyliu (克莱儿)   2016-11-28 00:36:00
专业推,看逃耻每天都在长知识!
作者: YamadaRyo (亚嘛搭六)   2016-11-28 00:36:00
简称逃耻还好吧... 还是学日本人打逃げ耻比较厉害?
作者: TheAVKing (I am the AV King!)   2016-11-28 00:47:00
专业
作者: toulu (迷上黏土脸正妹)   2016-11-28 01:01:00
没接触,没反应,在这里算是双关语
作者: tonywu49 (九天之前)   2016-11-28 02:18:00
太专业了推推 其实这样知道后觉得满好笑的XDDDDD
作者: samisami54 (0_0)   2016-11-28 06:37:00
有饵注意另外最会把词汇缩成简称的就是日本人了 没有必要战自己人ww
作者: fiona0754PTT (Fiona)   2016-11-28 07:22:00
长知识推!
作者: xenopaul (黑)   2016-11-28 08:46:00
超专业 !
作者: kanakin (谁よりも优しく强く)   2016-11-28 09:03:00
推~暗黑版真的无法理解,还想说干嘛倒车XDD
作者: mulasaki (Barbarossa)   2016-11-28 09:24:00
推推!之前也想问
作者: xenopaul (黑)   2016-11-28 11:41:00
长知识推 !
作者: coronach (...)   2016-11-28 11:48:00
虽然看日版听得懂这个梗是倒车,但是真要我翻译我也不会XD...
作者: ricgrady5566 (Gakki狂)   2016-11-28 17:05:00
好厉害!
作者: idoo (秤子)   2016-11-28 18:27:00
厉害!!
作者: atriple (请逐项修改)   2016-11-28 20:38:00
神编剧!
作者: tsming (断水流大师兄)   2016-11-29 19:10:00
唸出来是英文啊XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com