不愧是买了版权的翻拍剧情一模一样www
作为原版美剧的爱好者期待日版翻拍一阵子了
以下有日版第一集及原版(S02E11)剧情雷
剧情讲述1996年(美版更早是1978年12月)发现了19岁的工藤顺一死在自家门前,
胸前留有一张"父亲 我自由了 再见"的字条,死因是砒霜,在没有其他证据下成了悬案
20年后出现了一位目击证人表示看到弃尸的现场因而重起调查
对于案发时间上的变动我想是为了配合日美两起最知名的邪教案件发生时间...
日版理所当然的是奥姆真理教(1995年的沙林毒气)
美版则是琼斯镇集体自杀(1978年11月)
然后有一些很有趣的小变动XD
比方说被害者在美版里是一个非常压抑阴郁的青年
但在日版中变的颇为火爆...
而且美版中被害者被洗脑的感觉更为强烈
不知道为什么日版好像没那么严重...
另外为了美日拥枪/警察执法时的差异性
把被害者母亲的死因改成跳楼(美版是开枪
以及最后百合在跟真凶手对峙时日版非常的平和只是拍拍肩膀凶手就放弃了
美版当Lily发现真凶手时直接枪就抽出来叫对方跪下了XDDDDD
不过日版会把这事件当未结案有点怪异...
有自杀字条、死者之前确实偷过砒霜,怎么想都比较像是自杀
美版的确也是以自杀结案(死者姐姐在20年后找到新的案件怀疑起弟弟的死因)
日版却列为"尸体遗弃案"没证据结不了案
20年后又只因为一个目击证人重开案件
问题是目击证人也只证明了她看到有人弃尸其他什么东西都没提供阿
这跟你们一开始的办案方向不是一样吗为什么这次就这么有信心能结案了www
其实我不太理解日版选择这一集作为开场的原因...
凶手的确是够狠可是故事整体感觉没那么有冲击性
然后这集开头死者老爸去找死者那边我都觉得我脑子里英文跟日文打架了
台词根本一模模一样样阿害我违和感爆炸XDDD
Cold Case知名的两个地方一个是为了凸显年代剧中用了许多案发当时和现在的角色对比
另一个就是片尾曲和最后受害者的...显灵?
Cold Case的片尾都选用案发当年的名曲
这次日版最后选用了Oasis的Don't look back in anger
恩......虽然是非常符合死者的曲子,但总觉得想听到日文歌XD
或许也是让我觉得结尾不够有力的一点吧?
以翻拍作品来讲这个第一集不过不失,照着原版走
虽然不坏但少了一点点自己的特色...希望能拍出自己的风格
讲是这样讲但现在超级期待下一集的!!!!!
下一集的故事其实就是这集略有提到到母女跳楼案件
在美版中也是让人印象深刻到不行的哀伤事件
特别是那个结尾......当年美版结尾看到都心碎了...
很期待看日版要怎么拍这集经典