→ sonnyissonny: 其实有一点我突然想到 这戏应该已经过一半了吧 12/25 21:06
→ sonnyissonny: 但片名的另一主角"安妮" 还没登场~@@ 12/25 21:06
其实这部的名字是这样来的
花子是清秀佳人的译者,而他在翻译清秀佳人时回忆起以前的事,因为二人的人生很相似
.....
所以其实我们在看花子的故事,也是在看清秀佳人的故事。
而本作中的花子,就是清秀佳人中的安妮,都是女主角。
而莲子就是戴安娜,都是女主角的女性好友。
其它人物也都有类似的模式。
所以才会取名为花子与安妮。这是个作家的人生和她翻译作品中的人生重合的故事呀!
对啊 我就是一开始先入为主误解了 以为是以"花子翻译清秀佳人"为故事主轴来叙事 所以才有这疑惑而生XD
作者: joimk (加油:)~) 2014-12-25 22:02:00
安妮一直有出现 在片头唱歌时候XDD
作者:
capacy (capacy)
2014-12-25 22:08:00如果这部非晨间剧 我会以为是鬼片学校厕所的花子 会自己回家的娃娃安妮
清秀佳人迷+1 看到莲子葡萄酒事件 有会心一笑还有花坚持"花子" 安妮坚称ANN"E" 有异曲同工之妙但论幻想力 花子输太多 XDDD
作者:
dianna72 (god bless Taiwan )
2014-12-26 02:06:00片名改成花子与莲子 好像比较确中
我妈第一次看到醍醐也说她就是安妮喔!跟她解释完她看到莲子又说 原来她才是安妮!(我整个不想再解释XD