原文恕删,借文回一篇
近期刚从关西回来,原本都很信任日本餐厅,但就在某天发现一件事之后就回不去了...
其中一天我们在道顿崛的一间知名餐厅用餐,看完中英菜单就直接点了套餐
后来在等的时候无聊就把中英菜单跟日文菜单拿起来看,想说学一些简单的日文
但越看越不对,为什么只有中英菜单有套餐,日文菜单没有
而且更扯的是,中英菜单的套餐,价格比内容物全部单点还高出200 yen
差别只在于这套餐上面有写“附赠小菜三选一”,所以其实等于200 yen买一盘很鸟的小菜
当下看完直接傻眼到不行
后来的行程就每家店都有中英菜单跟日文菜单比对
发现真的不少餐厅都会中英菜单只有套餐、或套餐份量大,来诱使观光客点大于需要的份量
例如,某家猪排店的中英菜单上只有照烧+炸猪排的套餐组合
但日文菜单就是有可以单点照烧or炸猪排,而且还能选肉的份量...
价格差非常多,而且单点就已经吃超饱了
强烈建议所有去日本餐厅用餐的版友,不是卖餐卷的地方就一定要比对中英跟日文菜单以免当盘子