※ 引述《bananasbaa (狂羊叫)》之铭言:
: 小弟预计明年暑假想去日本玩个几天
: 跟朋友2~3人自由行
: 现在几乎所有相关适宜都还没有个定案
: 然后刚刚朋友丢个问题给我
: 要沟通订饭店之类的要怎么办啊?
: 然后我也很不知所措
: 所以上来问一下各位
: 高中毕业程度的英文
: 跟比手画脚
: 还有网络的翻译软件
: 这三个能跟日本人顺利的沟通吗?
也来分享一下经验
去日本赏枫,网上找了一家love hotel,
用他们日本人连泊方案订了三晚,方案附赠朝夕二食…
第一天入住时小姐跟我说夕食要每天晚上9点前来柜台点餐,
因第一晚check in时就顺便点了餐,所以没问题。
到了第二晚换了另一位资深的女服务站柜,我跟她点晚餐她却坚持要收费。
用英文跟她解释这是连泊方案的优惠也没用,
再跟她说我从昨天就住这儿,也点了一次没付钱,还是不行
这时我有点急了,就抢了她手中的纸笔写下“夕食付“
没想到她更是坚持他们hotel没有夕食付的住宿方案,有也只有朝食付。
这下我们变成从台湾来要骗吃骗喝的诈骗集团了,真的是要七孔冒烟了。
我就跟她说,等我一下,我会再回来。就回房间拿了订房单跟ipad回去找她。
她一看ipad上他家的网站写明了有夕食付方案,而且我的订单上也的确是同一方案
铁证如山之下,她又缩回正常的日本人了,一直说sorry…
显然我订的方案很少人用,加上他们服务员没交接好的样子。
第三天就又很正常的让我点餐了。
我家人觉得吃住都很不错,还会再光临。
但因为上述插曲,所以我不想帮他们推。