由于想要跟饭店更改check-in 时间,于是用英文寄信给饭店。收到的回信如下:
Thank you for your e-mail.
Is the check-in time change OK.
And be careful not please come.
Customers of your visitors We look forward to.
自己将英文贴上goole翻译,得到的日文是这样:
メールありがとう。
チェックインの时间変化OKです。
そして、来てくださいないように注意してください。
あなたの访问者のお客様は、私たちは楽しみにしています。
自己认为大致上应该是他们帮我更改好时间了,可是...下面一句到底是希不希望我去啊XDDD
希望大家帮我一起解密~谢谢!