楼主:
kikipig (超帅银行员)
2014-12-19 11:46:04因为买了香草航空
因为行李公斤买错
想退费(25降为20),写了申请单后,
寄了封日文的回函请大家帮我看下他是在说什么啊?
谢谢啊
huang xx様
この度はバニラエアウェブサイトよりお问合せいただきまして诚にありがとうございます。
下记の内容にて承りました。
**********
姓(英文): xx
名(英文): xxx
电子邮件地址: xxx
(省略)
资询类型: 2:意见与要求
资询详细内容:
2015/3/29
行李由25kg改到20kg
可否申请退费
档案1:
档案2:
回信语言: 中文 (繁体)
**********
ご回答は5営业日を顶戴しております。なお、ご质问の内容によっては、
ご回答までに日数がかかる场合がございます。予めご了承ください。
ご出発日の近いお问合せはお手数ですが
弊社予约センター(0570-6666-03 /
営业时间:平日10:00~18:00)まで
お电话くださいますようお愿いいたします。
バニラエア
http://www.vanilla-air.com/
*このメールに覚えがない场合、他の方がメールアドレスを间违えて入力された可能性があります。
お手数をお挂けして申し訳ありませんが、本メールを破弃していただくようお愿いいたします。
*このメールは自动送信メールです。ご返信いただいてもお応えできませんのでご了承ください。
代表你写中文他看不懂还有 不可能有退费这种事情 就这样
作者: oqq4123 (子集合) 2014-12-19 11:49:00
内文 我看不懂 但要叫廉航退费的机率 ...
作者: poning (复归准备中) 2014-12-19 11:50:00
这封信除了叫你打给客服外没讲别的事情了
作者:
elthy ( )
2014-12-19 11:50:00他没回答啊 这只是自动回复吧
作者: insurreal (gives you wings) 2014-12-19 11:52:00
第一次买廉价航空吗?廉航没有买错退费这种事...
楼主:
kikipig (超帅银行员)
2014-12-19 11:53:00谢谢肯回答我的,感恩,酸我的,嗯……感恩XD
作者:
elthy ( )
2014-12-19 11:53:00只是收到你问题的自动回复而已 回答需要五工作天
作者:
cloudccw (.....)
2014-12-19 11:54:00求翻译不是要自己先翻过 版规都假的15.未先行试译即征求翻译之文章
作者:
sarshia (大古不是大吉)
2014-12-19 11:56:00这篇有人酸 我觉得还好吧 @@"
作者: oqq4123 (子集合) 2014-12-19 12:00:00
应该是这样吧
作者:
XWSL (XWSL)
2014-12-19 12:15:00酸酸
作者:
power7 (泡七)
2014-12-19 12:19:00官网说不会退。。。
作者:
Alano (わかなXなな)
2014-12-19 12:19:00一堆新手问题废又爱呛
作者: rugalex (rugalex) 2014-12-19 12:24:00
......
作者:
density (Cleo Zeng)
2014-12-19 12:26:00为什么没搞清楚规则就敢买阿...
作者:
ikimo (ikimo)
2014-12-19 12:31:00如果你看不懂日文,就应该在中文网站购买,不然搞不清楚规则也只能认赔。
作者:
bagaomae (おまえばか)
2014-12-19 12:34:00不知道为啥一堆人要误导 内文写的就是五天内会回复不过楼主简单日文都看不懂还硬要订也挺厉害
作者:
ckHuang (无料摄影师)
2014-12-19 12:43:00尽量装到25就不会有吃亏的感觉了
觉得没有人酸你~被害妄想吗 要不要先查清楚规定再买廉航