不好意思,又来问问题了!!
要玩富士、箱根地区,打算购买小急田的富士、箱根三日周游卷
行程:新宿(中央高速巴士)→富士(住一晚)→箱根(住一晚)→隔天回新宿(小急田电铁)
写了中文信给小急田旅游服中心
但回的是英文,无耐我完全无法看懂组合在一起的英文们!
第一封小急田,要我回复中央高速巴士的乘车日、时间、人数…等等
我回复相关资料并再询问到新宿的小急田服务中心后怎么取票
以及河口湖至箱根的两段巴士是否也要预约划位
但小急田来信并没有给我回复QQ(不知是不是用中文问就乎略我的问题呢?!)
中央高速巴士预约完,怎么在新宿小急田旅游服务中心
说我巳有预约了是来购买(拿)票的呢?!
而小急田信中说订中央高速巴士只能限一个月内,那这样我还能预约吗?!
信中又提到一个日期4/13 这是??!!!
以下是小急田回复的信件内容
Dear Customer,
This is Odakyu Sightseeing Service Center. Thank you for your email.
We would like to inform you that Chuo Highway Bus reservation can only be
preceded one month prior to the departure date.
Regarding your departure date 05/13 (MM/DD), we will make your reservation on
04/13 (MM/DD) in the morning and reply to you as soon as we complete all of
your reservation. There is no need to send us a reminder email.
To pick up your reserved tickets, please come to our center within the office
hour (08:00-18:00) and at least 1 hour before your departure time. Please be
noted that if you do not come to the office before that we requested above,
your reservation will be cancelled.
When you arrive at our center, please tell our staff your reservation details
(Name, Departure Date and Departure Time) to claim your ticket. For the
location of our center, please refer to the following map:
http://www.odakyu.jp/english/center/index.html
Please feel free to contact us if you have any question