※ 引述《joanayulove (筑☆一人じゃないからさ)》之铭言:
: 看到原波的文章以及版上一连串的讨论 忍不住来回一下...
: 我在日本留学过两年、目前在日本就职,工作生涯即将迈入第三年
: 而我做的工作是服务业 外国人客人跟日本客人一半一半 每天都会接触到许多外国客人
: 当然,也包括不少台湾人~ (关于是什么工作就不要深究了...XD)
: 看到前面有不少大大提到很喜欢在异乡帮助自家人~
: 我深有同感~每次碰到台湾人总是会很开心的用中文跟他们交谈
: 原波貌似不理解为什么明明没有开口 也可以被认出是台湾人
: 我必须说~其实很多时候真的是一看就看得出来
看到这篇心有戚戚焉~来回个文好啦!!
我是刚到日本迈向第三个月的留学生
在乡下地方“熊本市”~平常能听到台语是超开心的
尤其是看到台湾的旅行团~更会主动跑去打招呼
因为~身边一堆阿陆让我更珍惜任何一个可以跟台湾人交流的机会
台湾人~真的很好认~不知道怎么解释~就是有一种独特的气质
外加~已经被训练到对于“非”卷舌音会自动放大听力
所以~在路上遇到台湾的旅客需要帮助其实是很乐意协助的
: 尤其是我们这种每天都看很多各国客人的服务业 真的是十之八九都猜得出来是哪国人
: (当然 也会有猜错的时候)
: 关于原波说~对方一开口就直说中文 让他有点不舒服
: 其实我多多少少可以理解
: 我在工作上 也遇过不少外国观光客 一到柜台劈头就说起自己国家的语言
: 像是韩国人跑过来劈哩啪啦说韩文,我也只能无奈地摇头说~我听不懂 可以说英文吗?
: 也有碰过有些大陆观光客 劈头就对着我的日本同事说一串中文
: 他们就会向我抛出求救的眼神...XD
: 说实在的 有时候真的会觉得这样不是很有礼貌
: 但是我相信这些观光客也不是有意的,他们就真的不会日文也不会英文...
: 不然他们也不会对着日本人猛讲外国语言
原PO原意好像是说我们在国外一定要会说外国语言或至少是英文
个人经验分享!我在熊本市区要骑车回学校
被一个女生拦我的脚踏车~原因是他不会说英文~有两个香港人要问路
我当时是回他~我不会说日文(这熊本大学有英语教学~我是用托福成绩进去的)
一时情急我连中文也说出来后
那个女生就回我说~~你们都是一样的(我傻眼!!这是歧视吗?!)
不到一分钟~她就过马路跑了~但我不会说广东话!!
这!!留下我跟两个拖着大行李箱的香港女孩在熊本的上通
幸好我们可以用英文沟通~我带他们找到了旅馆!!
: 其实原波提的论点不完全是错,只是,我想原波也许可以换个角度
: 站在那些旅客立场想想看...
: 开口就说中文 可能是因为猜测你也会中文,也可能他除了中文以外不会其他语言...
: 而拍个照或是指个路 帮个忙 不过都只是不费吹灰之力的举手之劳
: 有些时候 也不需要想太多 计较太多吧
: 想想 换作是自己在人生地不熟语言不通的外国 也会渴望有个通国语的同乡人帮忙吧
: 在国外待了几年,原波提的类似情况,我也遇到过好几次
: 个人是觉得在异乡 人生地不熟的环境 语言不通的时候
: 有同乡人可以依靠 是一件很幸福的事情
恩~~~我是听到台语就会开心一天~哈哈