看到原波的文章以及版上一连串的讨论 忍不住来回一下...
我在日本留学过两年、目前在日本就职,工作生涯即将迈入第三年
而我做的工作是服务业 外国人客人跟日本客人一半一半 每天都会接触到许多外国客人
当然,也包括不少台湾人~ (关于是什么工作就不要深究了...XD)
看到前面有不少大大提到很喜欢在异乡帮助自家人~
我深有同感~每次碰到台湾人总是会很开心的用中文跟他们交谈
原波貌似不理解为什么明明没有开口 也可以被认出是台湾人
我必须说~其实很多时候真的是一看就看得出来
尤其是我们这种每天都看很多各国客人的服务业 真的是十之八九都猜得出来是哪国人
(当然 也会有猜错的时候)
关于原波说~对方一开口就直说中文 让他有点不舒服
其实我多多少少可以理解
我在工作上 也遇过不少外国观光客 一到柜台劈头就说起自己国家的语言
像是韩国人跑过来劈哩啪啦说韩文,我也只能无奈地摇头说~我听不懂 可以说英文吗?
也有碰过有些大陆观光客 劈头就对着我的日本同事说一串中文
他们就会向我抛出求救的眼神...XD
说实在的 有时候真的会觉得这样不是很有礼貌
但是我相信这些观光客也不是有意的,他们就真的不会日文也不会英文...
不然他们也不会对着日本人猛讲外国语言
其实原波提的论点不完全是错,只是,我想原波也许可以换个角度
站在那些旅客立场想想看...
开口就说中文 可能是因为猜测你也会中文,也可能他除了中文以外不会其他语言...
而拍个照或是指个路 帮个忙 不过都只是不费吹灰之力的举手之劳
有些时候 也不需要想太多 计较太多吧
想想 换作是自己在人生地不熟语言不通的外国 也会渴望有个通国语的同乡人帮忙吧
在国外待了几年,原波提的类似情况,我也遇到过好几次
个人是觉得在异乡 人生地不熟的环境 语言不通的时候
有同乡人可以依靠 是一件很幸福的事情