※ 引述《cyberia (狸)》之铭言:
: http://www3.nhk.or.jp/news/html/20131201/t10013477481000.html
: 自転车 道路右侧の路侧帯は走行禁止
: 自転车で道路の右侧の路侧帯を走ることを禁じたり、无免许运転の罚则を强化したりす
: る“改正道路交通法”が1日から施行されます。
: 改正道路交通法は、ことし6月に成立し、2年以内に顺次、施行されます。
: このうち、道路の両侧に路侧帯がある场合に自転车が进行方向の右侧の路侧帯を通行す
: ることが1日から禁止されます。
: 路侧帯の中で自転车どうしが冲突する事故が多いためで、今后は右侧を通行すると検挙
: の対象となり、惩役3か月以下または5万円以下の罚金が科せられます。
: 高齢者や子どもなど一部の例外を除いて、自転车が车道を通行するルールには変更はあ
: りません。
: また、自転车のブレーキが基准に合わず危険だと警察官が判断した场合、ブレーキの検
: 査や运転の禁止を求めることができるようになり、拒否すると5万円以下の罚金の対象
: となります。
: このほか、无免许运転や无免许と知っていながら运転を命じた场合の罚则は惩役1年以
: 下または30万円以下の罚金から、惩役3年以下または50万円以下の罚金に引き上げ
: られます。
: 全国の警察は今回の改正について运転免许の更新の际の讲习やポスターなどで周知を続
: けることにしています。
帮翻译~若有错烦请指正谢谢!
于12月1日实施的“改正道路交通法”将加强自行车行驶于右侧道路与无照驾驶之罚则。
“改正道路交通法”于今年六月成立,两年内将按序实行。在这之中,道路两旁禁止自行车
行驶于右侧将于1日实行。由于道路两侧的自行车事故增加,往后遭检举对象将处三个月以
下有期徒刑或易科五万元以下罚金。高龄者与小孩等部分例外,自行车行驶于车道上之罚
则无更改。另外,若有员警判定自行车的刹车器不合乎标准,将有可能要求检查刹车器及禁
止继续骑乘的情形发生,若拒绝配合将易科五万元以下罚金。除此之外,无照驾驶或明知无
驾照仍行驶的情况,将处有期徒刑一年及易科30万元以下罚金或有期徒刑三年及易科50万
元以下罚金。全国员警将会为了此次修正法于更新驾照时口头教宣导并于相关区域贴设海
报。
怕有人不知道路侧带是什么附上几张图做参考
http://ppt.cc/omDY
http://ppt.cc/vf4W