被这首歌洗脑中...
网络上GOOGLE了歌词随手翻译一下
仆の戦争
属于我的战争
Let's start a new life from the darkness
让我们从黑暗中展开新生吧
Until the light reveals the end
在光明结束这一切之前
Fear, hatred, sorrow, desperation
恐惧、憎恨、悲伤、绝望
Even you look miserable
甚至连你也看起来很悽惨
Look down from above
从上俯视而下
I feel awful
我觉得很可怕
The time has come
时间到了
Let's all go home
我们大家回家吧
Sinister faces, growing curses
一张张险恶的脸孔、蔓延开来的诅咒
This is my last war
这是我的最后一战
An-gels playing disguised with de-vil's faces
天使带着恶魔般的面孔在嬉戏著
Chil-dren cling to their coins squee-zing out their wisdom
孩子们为了他们的钱币绞尽脑汁
An-gels planning disguised with de-vil's faces
天使带着恶魔般的脸孔在策画著什么
Chil-dren cling on to their ve-ry last coins
孩子们执著于他们最后仅存的钱币
Destruction and regeneration
破坏与再生
You are the real enemy
你是那个真正的敌人
The only memory left is trauma
只记得过去的心灵创伤
Imaginary friend's kind words
脑中假想朋友会对我说的好话
The evening train was shaking
夜车摇晃着
I purified the imperfect flowers
我净化了这些不完全的花
The pain in my heart getting higher
心里愈来愈痛
My comedy show at its peak
我演出的喜剧来到了高潮
The frogs were crying on our way home
青蛙在我们回家的路上鸣叫着
This is my last war
这是我的最后一战
An-gels playing disguised with de-vil's faces
天使带着恶魔般的面孔在嬉戏著
Chil-dren cling to their coins squee-zing out their wisdom
孩子们为了他们的钱币绞尽脑汁
An-gels planning disguised with de-vil's faces
天使带着恶魔般的脸孔在策画著什么
Chil-dren cling on to their ve-ry last coins
孩子们执著于他们最后仅存的钱币
Destruction and regeneration
破坏与再生
You are the real enemy
你是那个真正的敌人
帰り道を无くした风景
回家的路不见了
夕焼け小焼け(*)逆さまに
红通通的景色就像颠倒的晚霞
下校时间 鸣きだすチャイムと
随着放学时响起的钟声
だんだんと落っこちてゆく
慢慢地沉寂下去
帰り道を终わらせないって
回家的路没有尽头
泣いていいよ今だけは
现在哭出来也没关系喔
线路沿いに消えちゃった菜の花
铁路边已看不见的黄花
来年また咲いてなんて
来年还会再次绽放...的吧
帰り道を无くした风景
回家的路不见了
夕焼け小焼け逆さまに
红通通的景色就像颠倒的晚霞
下校时间 他人の影踏み
放学时踩着别人的影子
気づいたら夜明け 1人きり
回过神来天已经亮了 只剩下自己孤独1人
1人きりを终わらせないって
以后就只剩下自己孤独1人了
泣いていいよ今だけは
现在哭出来也没关系喔
明日の准备がどうせまたあるし
反正明天还有明天该做的准备
宿题やって寝なくちゃね
快写作业不睡不行了
寝なくちゃね
不睡不行了
(*) 夕焼け小焼け
查了一下是日本大正年间的童谣
二战时内容被改写传唱过
改写内容描写被政府疏散 背井离乡的小孩们思念家乡的悲哀