[翻译] ALSTROMERIA - Anniversary

楼主: ghost6022 (慢性中二病患者)   2021-01-03 21:37:03
Anniversary
作词:铃木静那
作曲:三好启太
编曲:三好启太
歌:アルストロメリア (大崎甘奈 大崎甜花 桑山千雪)
どこまでゆけるのかな
到底能到多远呢
伸ばせば届くのかな
勉强的话能到达吗
ふたりで描いた梦を追いかけて
追逐两人描绘的梦想
今はまだ旅の途中
现在依然在旅行途中
あなたのこと これから先も
对你的全部 从今以后依然
想ってゆく それは変わらないから
持续思慕 这点是不会变的
护りたい あなたとの毎日と
想要守护 与你度过的每一天
これからの未来へ続く道を
以及从今通往未来的道路
たくさんの爱に満ちた温もり
无数的爱所充满的温暖
そう それは 阳だまりに咲くリバティ
是的 那就是 自由地在阳光下盛开后
束ねては 赠る ひとひら
收集成束 赠送与你的 每个片段
Anniversary
Anniversary
Anniversary
Anniversary
悲しみが押し寄せて
悲伤逼迫而来
涙を连れてきたら
给你带来泪水的话
どんな形でも寄り添いたい
无论如何都会陪在身边
离れてても私たちつながってる
就算分离我们依然连系
それぞれに愿い それぞれに迷い
想着各自的愿望 带着各自的迷惘
别々の场所で大人になってゆく
在不同地方逐渐长大
それぞれに出逢い それぞれに忧い
有着各自的邂逅 怀着各自的忧愁
でも最后はひとつだから
但最后依然会结合为一
护りたい あなたのその笑颜と
想要守护 你的那份笑容
握り返してくれた手のひらを
以及回握的手掌心
かけがえのない时间と安らぎ
无可取代的时间与安宁
そう それは 散ることのないメモリー
是的 那正是 不曾四散的回忆
远回りでもいい
绕远路也没关系
ひとは谁も完璧にはなれない
无论谁都无法达到完美
别れとその痛みを経験して
经历分离与其痛楚后
最高の幸せにたどり着く
就会抵达最棒的幸福
My love…
My love…
今 光が降り注いでゆく
现在 光芒洒落而下
待ちわびた时を祝うように
仿佛祝贺这期待已久的时刻
青空へと向かう鸟のように
如同飞向青空的鸟儿
何度でも 何度でも
不论几次 不论几次
歌うLove song
唱着Love song
Your love…
Your love…
护りたい あなたとの毎日と
想要守护 与你度过的每一天
これからの未来へ続く道を
以及从今通往未来的道路
护りたい あなたのその笑颜と
想要守护 你的那份笑容
握り返してくれた手のひらを
以及回握的手掌心
かけがえのない时间と安らぎ
无可取代的时间与安宁
そう それは 散ることのないメモリー
是的 那正是 不曾四散的回忆
束ねては 赠る ひとひら
收集成束 赠送与你 每个片段
Anniversary
Anniversary
Anniversary
Anniversary
Anniversary
Anniversary
遥か彼方のあなたの元へ
向着遥远彼方你的所在
もう一度届けよう
希望能再一次到达
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Pの目はボロボロだよ...
是说这满适合在婚礼上播的(炸
有任何翻译不当的地方依然请不吝赐教 _< O >_
作者: Nautilidae (鹦鹉螺)   2021-01-03 22:21:00
三等分的...(X
作者: TBdrays (金钱豹大酒店)   2021-01-04 12:04:00
三好很强啊
作者: Feeng (Feng)   2021-01-05 00:33:00
作者: DKEE (WhiteFlame)   2021-01-05 12:31:00
我第一次听像是p挂掉后的未亡人感

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com