Fw: [新闻] 加拿大首位印在纸钞上的女性:薇奥拉.

楼主: CrestiaBell (镰月铃乃)   2016-12-17 11:50:21
※ [本文转录自 Gossiping 看板 #1OKMUdHm ]
作者: ed78617 (鸡爪) 看板: Gossiping
标题: [新闻] 加拿大首位印在纸钞上的女性:薇奥拉.
时间: Wed Dec 14 23:39:15 2016
1.媒体来源:
自由
2.完整新闻标题:
《中英对照读新闻》Viola Desmond first Canadian woman on banknote 加拿大首位印
在纸钞上的女性:薇奥拉.戴斯蒙
3.完整新闻内文:
◎魏国金
A black civil rights leader who led a struggle against anti-black segregation
and racism in Canada in the 1940s will be the first Canadian woman to figure
on a banknote.
一名在1940年代领导加拿大反黑人种族隔离与种族主义的黑人民权领袖,将成为加国首位
印在纸钞上的女性人物。
Viola Desmond will appear on the Canadian $10 bill -replacing the nation’s
first prime minister John A Macdonald who will be moved to a higher bill -
when new banknotes go into circulation in 2018.
薇奥拉.戴斯蒙将出现在10元纸钞上,取代加国首位总理麦唐纳,他将被移印至较高面额
的纸钞上。新纸钞将于2018年发行。
A successful businesswoman from a middle-class family, Desmond is best known
for refusing to give up her seat in the "whites only" section of a cinema in
Canada’s eastern province of Nova Scotia in 1946.
戴斯蒙是中产阶级家庭出身的成功女企业家,她最为人所知的事迹,是1946年在加国东部
新斯科舍省一家电影院里,拒绝让出她在“白人专区”的座位。
She was eventually dragged out of the segregated cinema by police, arrested,
held in prison overnight, and forced to pay a fine, all for refusing to move
to the upstairs balcony reserved for black people.
她最后被警察拖出这家实施种族隔离的戏院,被逮捕并在监狱过了一夜,还被迫缴纳罚款
,一切都是因为拒绝移驾至保留给黑人的楼上座区。
She was criminally charged with not paying a small tax that would apply on a
downstairs ticket. But instead of letting the matter rest, Desmond decided to
fight her conviction in court.
她因为没有支付对楼下票征收的微税而遭刑事起诉。但戴斯蒙不愿息事宁人,决定在法院
里争取平反。
Her case was the first legal challenge by a black woman against segregation
laws in Canada.
她的诉讼是加拿大第一起由黑人女性对种族隔离法提出的法律挑战。
Desmond, who died in 1965, is often compared to Rosa Parks - the civil rights
leader who refused to give up her seat at the front of the bus in Montgomery,
Alabama, in 1955.
1965年辞世的戴斯蒙常被拿来与萝莎.帕克斯相提并论,这位民权领袖1955年在美国阿拉
巴马州蒙哥马利市的一辆巴士内,拒绝让出她的前排座位而知名。
新闻辞典
segregation:隔离、种族隔离。例句:Segregation are fuelling inequality in
some areas of Britain.(族群隔离助长了英国部分地区的不平等。)
go into circulation:发行、流通。例句:Venezuela’s new currency will go into
circulation on Dec. 15.(委内瑞拉将于12月15日发行新货币。)
conviction:定罪、说服、确信。例句:The story of her sufferings would carry
conviction to anyone who heard it.(任何听闻她苦难的人都会相信。)
4.完整新闻连结 (或短网址):
http://tinyurl.com/zgslqbf
5.备注:
作者: touchBB (CK)   2015-12-14 23:39:00
加拿大蔡英文
作者: swommy (鲔鱼)   2015-12-14 23:42:00
卜派
作者: Krishna (wait for me)   2015-12-14 23:46:00
已经是明哥的形状了
作者: winonaforeve (我睡着就变成一个梦)   2015-12-15 05:48:00
五十元上面不是有女王吗

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com