※ 引述《jeanvanjohn (尚市长)》之铭言:
: 前面有人说"厘米"是支语,这个是不对的(想嘘),
: 我之前看军事杂志,很早就在用厘米了。
: 但是厘米有一个危险的地方,那就是很容易跟日文的ミリ(mili)弄混,
: ミリ是公厘(毫米),但读起来很像厘米;
: 我就有看过很多译者把ミリ翻成"厘米/公分"的,
: 这个是读音造成的容易误解。
公系列的
公尺 公分 公厘
米系列的
米 厘米 毫米
会造成问题,是因为我们两个系列名称并用,又有一个读音很像的地方
我有个建议,就是只要有读音很像的,就舍掉不用避免混淆
公尺(米) 公分 毫米
这样就比较不会有问题