[讨论] 原来台湾的英文是 Cargo ?

楼主: ntlutw (Louis888)   2020-12-14 22:21:37
假博士母猪说要正名, 结果正名成 Cargo ? 还把台湾岛包在 C 里面 ?
所以假博士母猪的正名就是把"台湾", 正名成"中国台湾" ?
这是中国人假博士母猪故意的吗 ?
还是因为假博士母猪的英文比国中生还烂 ?
I'm sorry. I have problems of saying Chinese language ?
不知道只会死舔菜母猪臭 B 的绿粪们怎么看 ?
原来你们的爱台湾, 是爱 Cargo ?
爱 Cargo 请滚出台湾好吗 ?
台湾绝对不是干绿畜们老木的 Cargo 吧 ?
还是菜母猪拼错, 把 Chicago 拼成 Cargo ?
那请绿畜们滚去 Chicago 打鬼好吗 ?
作者: n6335097 (ㄐㄈ)   2020-12-14 22:25:00
我已经不知道该从哪边吐槽了
楼主: ntlutw (Louis888)   2020-12-14 22:29:00
绿粪无法反驳就崩溃了,呵呵
作者: amoioligo   2020-12-15 01:51:00
全机身写台湾,哪里都飞不出去,了吗!想改,有那么简单吗?我看到唯一简单的,是台湾人民的脑袋很简单,政客的脑袋很不简单
作者: madaniel (大孩子的小童话)   2020-12-15 09:42:00
.....支那没有货机还是共奴五毛不会英文?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com