[新闻] 平息新课纲争议 教部澄清:居礼夫人还是

楼主: koei888 (^^)   2018-09-19 09:47:37
心得: 大胆 天大地大没有蔡主席大
我们蔡主席要给居礼夫人改个名字,有什么不可以
正所谓指鹿为马,正是皇权的最高象征
这叫我们所有为民主自由而战的觉青绿卫兵如何接受
请大家记住,我们蔡主席为大家带来民主自由
现在是民主时代 不是党国时代
所以你知道蔡主席的皇权是绝对不容许挑战的 你知道吗?
https://udn.com/news/story/7266/3372769
自然科学领域课纲昨天经课审大会表决通过,会中委员形成共识,教科书中写到女性科学
家时,要用她本来的名字,而不是附庸于丈夫之下,并举居礼夫人为例,未来该称呼不再
出现于教科书中,未料在学界掀起激辩。教育部今晚发布新闻稿澄清,强调以国教院翻译
为主,“居礼夫人当然是居礼夫人”,遭委员质疑一夕改口。
课审大会昨通过自然领纲草案,在学习内容中特别提及“科学史上重要发现的过程,要呈
现不同性别、背景、族群者于其中的贡献”,并在会中针对如何称呼科学家进行讨论,有
课审委员举“居礼夫人”为例,建议应改为“玛丽亚.斯克沃多夫斯卡”(原名)或“玛
丽亚.斯克沃多夫斯卡-居礼”(婚后冠夫姓的名字),委员之间附议形成共识。
消息传出后,“居礼夫人”一词往后究竟是否从课本中消失,掀起热烈讨论,学界各执其
词,闹得沸沸扬扬。总统府今天中午也对此回应,表示尊重各领域学者专家的专业讨论,
若站在平等角度,并与国际同步,课审委员的讨论不失为是正确的方向。教育部晚间则发
新闻稿澄清,强调这既没提案也未经大会决议,仅是当天会议的讨论过程。
教育部还说,教科书的审议都依“高级中等学校教科用书审定办法”及“国民小学及国民
中学教科图书审定办法”中第6条第5款规定办理。经查国教院现行公告翻译名词为居礼夫
人,未来教科书审定仍会依前述规定办理。
不过追溯到当天教育部国教署副署长戴淑芬受访时所言(以下为原文),“提到不同性别
时,有委员特别澄清,希望回复居礼夫人原来的姓氏及名字,而不是以先生的姓作为外界
对她的称呼,这部分领纲内容不会有,但教科书会出现,研修团队也说好,将来审教科书
时会特别留意到,如有教科书提到居礼夫人,会提醒他们恢复她娘家的姓名”。
一位不愿具名的委员认为,教育部说法一夕改口,让委员情何以堪。
台湾家长教育联盟理事长、课审委员谢国清则表示,课纲中的确没有居礼夫人等字眼,但
在审议过程中已多次提出,希望能强调性别平等,不要再以男性为中心观点,因此才举居
礼夫人为例,会中委员也都形成共识。对于教育部特别澄清,他认为是“多此一举”,出
版社只要加注即可,不会有太大问题。
教育部澄清稿全文:
1.课纲并不会特别提及单一位科学家。本次新课纲自然科学领纲之全文,均未提及居礼夫
人。
2.相关讨论是在进行“科学发展的历史”的主题时,委员们决议于其中增列一项学习内容
条目“科学史上重要发现的过程,以及不同性别、背景、族群者于其中的贡献”时,其中
出席委员举居礼夫人为例,表示此为其先生的姓,认为可以用全名而不是用先生的姓;但
这既无委员提案亦未经大会决议,仅是当天会议的讨论过程。
3.至于教科书之审议皆依“高级中等学校教科用书审定办法”及“国民小学及国民中学教
科图书审定办法”中第6条第5款之规定办理。其中翻译名词之规定为:“使用之翻译名词
,如经本部、改制前国立编译馆或国家教育研究院公告者,以公告内容为准。”
4.经查国教院现行公告之翻译名词为居礼夫人,居礼夫人一直都是居礼夫人,未来教科书
审定仍会依前述规定办理。
作者: dakkk (我是牛我反刍)   2018-09-19 09:50:00
课纲审查小组是橡皮图章?
作者: chao0210 (半糖多多绿)   2018-09-19 09:50:00
作者: nckuff (nckuff)   2018-09-19 09:52:00
其实改不改我都没差啦 真的不知道为啥这个议题会被炒起来
作者: mingshing27 (好运降临)   2018-09-19 09:54:00
作者: elzohar (某伊)   2018-09-19 09:59:00
别谈居礼夫人了 你认识吴夫人吗?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com