楼主:
face0079 (face079)
2016-02-26 19:10:36大家晚安
刚刚突然想起来
今天有立法院的ivod直播
因为前面都没跟到
所以想请问
乡民有看到的
哪位立委表现比较好
觉得值得一看的吗?
作者:
LiamIssac (Madchester)
2016-02-26 19:13:00新官上任三把火
作者:
luke7212 (宇宙大路克)
2016-02-26 19:18:00今天还没时间看 待会回家看
作者:
mhlee (yuki forever)
2016-02-26 19:21:00慢慢的去开会的会越来越少
作者:
xeloss (蟹工船の労働者)
2016-02-26 19:29:00未看先猜林淑芬
楼主:
face0079 (face079)
2016-02-26 19:36:00看到了 思华XD
作者:
JamesSoong (Amari Cooper!!)
2016-02-26 19:36:00质询 咨询 傻傻分不清楚 现在年轻人水准真是......
作者:
mhlee (yuki forever)
2016-02-26 19:45:00咨询.....XD
作者:
xeloss (蟹工船の労働者)
2016-02-26 19:45:00没注意看还没发现 咨询是行政职对顾问职质询是立法职对行政职提出对象差很多 意思当然差十万八千里立院国会议员问政叫质询
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 20:05:00是不用这么酸 但质询跟咨询字义的差别跟专业无关
我知道这两个字就字面意义不同 但是如果没有X大解释也不知道 还有行政职 顾问职这种......
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 20:08:00应该不是被酸不知道行政职顾问职吧那是中文问题 咨询偏向请教询问 质询则否
就一般人来说只懂浅层意思 但不太懂放在行政单位的差异该鼓励的是终于大家愿意来关心政治 了解国会运作
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 20:13:00咨跟质的差异 在行政单位外也是不同的..我不是说分不清楚有多严重 但这不是政治知识 而是语文
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 20:15:00咨就是请教商量的意思 质则有质疑诘问的意思就算不放在政治/行政体系 他也是不一样的
作者:
xeloss (蟹工船の労働者)
2016-02-26 20:17:00行政学上的用语阿 学法政的应该很熟
背景是生医研究的 真的不用管这么多咨和质这种东西XDDD多看政黑板长知识
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 20:24:00虽然不严重...但分不清楚会造成沟通问题的
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 20:27:00因为这不是只有政治领域才会用...这不专业阿..他甚至称不上是某个科学的用语
我说啦 基本的咨询和质询是不同意思清楚 但更深层的不懂
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 20:28:00你说顾问职 行政职或许是 但咨和质不是
是阿 我不清楚的是行政职和顾问职 但后者是早就知道的
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 20:31:00那或许你该说的是 生科背景 不用管这么多行政职等差异而不是咨跟质阿 如你所说 就是生科背景 你也早知了
没错 最后这句就是我的重点所以这几次开始听立法委员质询说到的名词 有听没有懂
作者:
xeloss (蟹工船の労働者)
2016-02-26 20:33:00我是念理工的XD 念行政学是兴趣顺便考公职w
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 20:40:00吴教授质询 其实也多偏重是否依法分权分责 还有执行上的阙漏及开了一堆冗会并没有找足够背景的人做决策如果你听的懂他的 其他立委应该也不困难吧
他丢那些条款我直接忽略 我着重在他说的风险管理那块但他唸国文考37分那段 老实说我不知道他到底在问啥= =最硬的就是 蔡培慧老师讲一堆什么判决书blabla
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 20:51:00他就是在说 明明法律上就已经明写是由哪个单位执行了蒋却还一直回食药署 印象中是这样而他请教过中研院科技法的专家 蒋却还在硬坳
不过食科系本来就没有对那些添加物有无伤害人体的概念 所所以一开始找这些人来当食安专家就是个笑话
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 20:53:00说他虽然国文37分 但有问过专家 而且条文意思直白 大家都看得懂 至于蔡培慧我没看到 有空再去看
重点就是我看不懂那个条文 所以才很傻眼阿 想说那些话那些条文那么饶口 谁看的懂阿我想再多听几场立委质询 就会越来越进入状况了!!!
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 20:57:00他的意思就是 依法 风险评估要成立一个叫风险评估咨议会而风险评估的主管机管 就是这个咨议会一般口语比较少用的大概就是 XXXX为之的为之吧
你说对了 这就是让ㄧ般人很难入门的原因 白话文很难吗
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 21:01:00这其实没有很文言阿..只是法令本来就要去除冗字赘词
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 21:02:00简单明确化法令这样写有他的原因的因为口语本来就有很多冗字赘词 以书面用语来讲不算深为之就是 执行此业务的意思
说实在的 对我来说 在理解法条上要多读几遍 才能意会= =
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 21:06:00有时候难读懂 是因为该词在法律内有特殊定义内涵但有时候不是
为之= 执行此业务 后者比较好懂所以回到问题原点 很多时候有些用语其实对不同领域的来说
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 21:08:00我是觉得为之 就是一般书面语 比较简短的说法而已啦..
真的没有那么理所当然 但咨询和质询 问人和被问是基本要
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 21:09:00我也不是法律专业阿...
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 21:10:00如果你是说像是 得xxx 应xxx 判罚金 罚缓这种有法律定义
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 21:12:00但有些只是书面或是字义上的问题 那不是法律专业范畴不懂和会搞混不是什么大事阿
但瞬间觉得自己中文理解能力也太差了 很丢脸阿@@@
作者:
edwdada (Ravior)
2016-02-26 21:15:00没差啦 有看有注意 就会越看越顺了但法律真的有不少 法学上才会用到的字 那个就要花时间了
这个是真的 从开始关心政治开始 学到蛮多东西的 至少是个新的领域的知识