[转录] Retired Japanese Fighter Pilot Sees an

楼主: noonee (我和烤肉间只差一撮孜然)   2015-04-05 00:16:44
http://www.nytimes.com/2015/04/04/world/asia/retired-japanese-fighter-pilot-
sees-an-old-danger-on-the-horizon.html?smid=fb-share&_r=0
缩网址:http://tinyurl.com/l76p5fv
Retired Japanese Fighter Pilot Sees an Old Danger on the Horizon
APRIL 3, 2015
NAGANO, Japan — Kaname Harada was once a feared samurai of the sky, shooting
down 19 Allied aircraft as a pilot of Japan’s legendary Zero fighter plane
during World War II. Now 98 years old and in failing health, the former ace
is on what he calls his final mission: using his wartime experiences to warn
Japan against ever going to war again.
This has become a timely issue in Japan, as the conservative prime minister,
Shinzo Abe, has called for revising Japan’s pacifist Constitution. On a
recent afternoon in this alpine city near his home, Mr. Harada was invited to
address a ballroom filled with some 200 tax accountants and their business
clients.
After slowly ascending the stage with the help of his daughter, he stopped to
hang up hand-drawn war maps and a sepia-toned photo of himself as a young
pilot in a leather flight suit glaring fearlessly into the camera.
It was the same face that now turned to look at the audience, creased by age,
and somehow softer and wiser. His body was so frail that his suit hung loose
like a sail, but he spoke with a loud voice of surprising vigor.
“Nothing is as terrifying as war,” he began, before spending the next 90
minutes recounting his role in battles, from Japan’s early triumph at Pearl
Harbor to its disastrous reversals at Midway and Guadalcanal. “I want to
tell you my experiences in war so that younger generations don’t have to go
through the same horrors that I did.”
It is a warning that Mr. Harada fears his countrymen may soon no longer be
able to hear. There are only a dwindling number of Japanese left who fought
in the war, which in Asia began when Imperial Japan invaded northeastern
China in 1931, and claimed tens of millions of lives over the following 14
years.
In an interview after his speech, Mr. Harada described himself as “the last
Zero fighter,” or at least the last pilot still alive who flew during that
aircraft’s glory days early in the war with the United States. He recounted
how in dogfights, he flew close enough to his opponents to see the terror on
their faces as he sent them crashing to their deaths.
“I fought the war from the cockpit of a Zero, and can still remember the
faces of those I killed,” said Mr. Harada, who said he was able to meet and
befriend some of his foes who survived the war. “They were fathers and sons,
too. I didn’t hate them or even know them.”
“That is how war robs you of your humanity,” he added, “by putting you in
a situation where you must either kill perfect strangers or be killed by them.

Mr. Harada said that as he and other aging veterans pass from the scene,
Japan will lose more than just their war stories. He said it was his
generation’s bitter experiences, and resulting aversion to war, that have
kept Japan firmly on a pacifist path since 1945.
While he tries to avoid wading into politics, he let slip a jab at Japan’s
current leaders, who he said seem a bit too eager to discard Japan’s
renunciation of war, and too forgetful of what an accomplishment its long
postwar period of peace really has been.
“These politicians were born after the war, and so they don’t understand it
must be avoided at all costs,” he said. He sat on a tatami mat in his living
room, which is decorated with pictures of aircraft and an aluminum fragment
from the Zero in which he was shot down in 1942. “In this respect, they are
like our prewar leaders.”
Similar concerns are shared by many Japanese, as the nation approaches the
70th anniversary of the war’s end. Warnings about the passing of the war
generation have been voiced all the way up to Crown Prince Naruhito, 55, who
in February urged his nation to “correctly pass down tragic experiences and
history to the generations who have no direct knowledge of the war, at a time
memories of the war are about to fade.”
Such worries have made Mr. Harada a highly sought-after public speaker. He
said he has spoken dozens of times in recent years, though he has had to cut
back since collapsing from exhaustion in a bathroom after a talk last year.
Despite a recent diagnosis of throat cancer, he speaks with a passionate
conviction that left some in the Nagano audience brushing away tears.
“I am 54, and I have never heard what happened in the war,” said Takashi
Katsuyama, a hair salon owner, who like many in the audience said he was not
taught about the war in school. “Japan needs to hear these real-life
experiences now more than ever.”
Mr. Harada’s talk was filled with vivid descriptions of an era when Imperial
Japan briefly ruled the skies over the Pacific. During the Battle of Midway
in 1942, he said, he shot down five United States torpedo planes in a single
morning while defending the Japanese fleet. He described how he was able to
throw off the aim of the American tail gunners by tilting his aircraft to
make it drift almost imperceptibly to one side as he closed in for the kill.
He also described his defeats. He said he had to ditch his plane in the sea
after Japan lost all four aircraft carriers it sent to Midway, the battle
that turned the tide of the war in favor of the United States. Four months
later, he was shot down over the island of Guadalcanal. He survived when his
plane crashed upside down in the jungle, but his arm was so badly mangled
that he never fought again. He spent the rest of the war training pilots back
in Japan.
After Japan surrendered, he said, he hid from what he feared would be
vengeful American occupiers. He worked for a time on a dairy farm, but found
himself plagued by nightmares that made it tough to sleep. In his dreams, he
said, he kept seeing the faces of the terrified American pilots he had shot
down.
“I realized the war had turned me into a killer of men,” he said, “and
that was not the kind of person I wanted to be.”
He said the nightmares finally ended when he found a new calling by opening a
kindergarten in Nagano in 1965. He said he was able to alleviate the pangs of
guilt by dedicating himself to teaching young children the value of peace.
While he has now retired, he said he still visits the school every day he can
to see the children’s smiling faces.
He said it took many more years before he could finally talk about the war
itself. The turning point came during the Persian Gulf war in 1991, when he
was appalled to overhear young Japanese describe the bombing as if it were a
harmless video game. He said he resolved to speak out.
He has been talking about his war experiences ever since.
“Until I die, I will tell about what I saw,” Mr. Harada concluded his
speech to the accountants’ group. “Never forgetting is the best way to
protect our children and our children’s children from the horrors of war.”
=============================================================================
暂时没找到中文翻译版
觉得是不错的文章 转录过来大家看看
作者: dakkk (我是牛我反刍)   2015-04-05 00:17:00
没想到你英文这么好
作者: nightwing (内观自心)   2015-04-05 00:18:00
没想到你居然没翻译
作者: coober   2015-04-05 00:21:00
可惜对岸一直不放弃他对着我们的飞弹如果中国也有这样的人出来讲 就好了但那应该是不可能的
作者: joh (30分灭一国的匈奴)   2015-04-05 00:22:00
讲简单点...日本人都可以注意这么深入
楼主: noonee (我和烤肉间只差一撮孜然)   2015-04-05 00:22:00
坦白说 在一切手动的年代 导弹或炮口对着别人还有点道理但是进入了电子科技时代以后 这种说法只是搞笑
作者: joh (30分灭一国的匈奴)   2015-04-05 00:23:00
之前讲金融被人电报的人,居然会说中国愿不愿意...不过说实在话,老共他压根不想打,但是一旦要打就绝不手软就看谁白吃先动
作者: coober   2015-04-05 00:24:00
你这自己不就露馅了~先认同不要轻启战端 结果后面推文又说打不手软
楼主: noonee (我和烤肉间只差一撮孜然)   2015-04-05 00:28:00
不启战 但也不畏战 我不知道对岸是怎样 但这是中华民国依贯的立场
作者: coober   2015-04-05 00:28:00
这是人格分裂吗???台湾有说如果中国不顺着我们意愿 要射飞弹??
楼主: noonee (我和烤肉间只差一撮孜然)   2015-04-05 00:29:00
或许这种概念对你来说确实是难了点...
作者: coober   2015-04-05 00:29:00
反过来吧 是中国威胁说如果我们如何如何 要射飞弹的确 我没有习得人格分裂的思考方式
作者: hank28 (此格空白)   2015-04-05 00:53:00
你知道什么叫做备战吗?..不主动挑起争端 但也不怕对方挑起争端这也是为什么国军要定时战备操演的原因
作者: songyy2012 (胃痛哥)   2015-04-05 01:08:00
全都英文…请为大学指考英文仅5分的在下着想一下?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com