: → dotZu: 就马迷不需意承认马被两大强权打脸而已啊,没啥 01/07 03:25
: → dotZu: 号称外交休兵,两岸就不会冲突,结果中共就跟美国吵一吵 01/07 03:26
: → dotZu: 中方就故意挖你盟友的墙角啊,让你知道外交休兵没这回事 01/07 03:28
昨天记者会的内容
http://www.state.gov/r/pa/prs/dpb/2015/01/235595.htm#TAIWAN
QUESTION: Yes. The Republic of China, Taiwan. The national flag was raised at
Twin Oaks a few days ago during the New Year ceremony. I’m just wondering:
Is United States aware of this event in advance? And did you get any formal
or informal protest from the People’s Republic of China – that China?
问:中华民国国旗在新年的时候在双橡园升旗了,我很好奇,美国事先知道这个活动吗?
是否有收到来中国任何正式或者非正式的抗议?
MS. PSAKI: We did not know about the January 1st flag-raising at Twin Oaks in
advance. The ceremony is not consistent with U.S. policy. We remain fully
committed to the U.S. One China Policy, based on the three communiques and
the Taiwan Relations Act. No U.S. Government personnel attended the event in
any capacity.
答:我们事先不知道这个升旗活动,这个升旗也不符合美国的政策
我们依然遵守一个中国政策,基于中美三个联合公报跟台湾关系法
没有任何美国政府官员以任何身份参加这场活动
QUESTION: So can we say that is a stronger relationship – mutual trust
between the Taiwan and the U.S. relationship? Can we say that?
问:所以我们可以说这代表美国和台湾之间的互信关系强化了吗?
MS. PSAKI: Nothing has changed as it relates to our relationship.
答:台美之间的关系没有改变。
QUESTION: I’m sorry. I should probably know more about this. You are
objecting to a private ceremony at which there was – that some people raised
the Taiwanese flag?
问:抱歉,我想要进一步了解,所以你是反对在一个私下的庆祝活动升台湾国旗吗?
MS. PSAKI: We just said the ceremony is not consistent with our policy. That’
s it.
答:我只是说这个活动不符合我们的政策,就这样。
QUESTION: Well, so what? I mean