[黑特] 经济学人

楼主: ben108472 (ben108472)   2014-11-27 22:11:08
经济学人的用语一直让我觉得作者好像是台湾人,例如马不会太开心,跛脚,鹿茸之类的
外国应该不常用。直到今年学运,学匪不让民进党立委出来要求在里面开会,有一位民进
党立委大声吼叫说我要去见经济学人,我才知道,原来经济学人在写马的评论大多来自民
进党,也可以解释为什么经济学人那么爱马了。
所以外国媒体得知台湾的讯息来源有很多是民进党,不一定是他们自己的立场,像BBC中
文网的立场也颇奇怪。
作者: yannzwu   2013-11-27 22:11:00
不能找台湾人主笔吗?
楼主: ben108472 (ben108472)   2014-11-27 22:12:00
外国杂志应该是外国人观点,找台湾人很奇怪。
作者: coober   2014-11-27 22:13:00
那你的意思是 台湾人的主笔认同绿营立场???
楼主: ben108472 (ben108472)   2014-11-27 22:14:00
重点作者不是台湾人,而主笔的跟民进党有密切关系
作者: itri3185 (竹梦)   2014-11-27 22:15:00
有外国月亮最公正的错觉?
作者: ppit12345 (汪喵)   2014-11-27 22:15:00
dpp出口转外销很常见啊...
楼主: ben108472 (ben108472)   2014-11-27 22:15:00
只是经济学人有必要这么无聊吗?
作者: ppit12345 (汪喵)   2014-11-27 22:16:00
如果常看国外媒体就知道,dpp有一堆"公民记者"看完后通常都要注意"此文是否代表本社立场"
作者: labbat (labbat)   2014-11-27 22:18:00
打倒权威拱一个益加高尚的权威 消费经济学人的信用会成瘾的 就像追求权力一样
楼主: ben108472 (ben108472)   2014-11-27 22:20:00
只是台湾记者很喜欢引用经济学人,但立场根本是台湾的,那有什么意义??
作者: Drkate (Drkate)   2014-11-27 22:21:00
会不是会是翻译的关系? 翻成习惯用语...
作者: leptoneta (台湾高山族自治区书记)   2014-11-27 22:23:00
那只是译者...
楼主: ben108472 (ben108472)   2014-11-27 22:23:00
鹿茸是真的用英文写的还话了一张鹿茸图
作者: Drkate (Drkate)   2014-11-27 22:24:00
鹿茸~ 可是总统大人真的就是讲鹿茸阿~ 跟用语无关吧..
楼主: ben108472 (ben108472)   2014-11-27 22:26:00
只是只有台湾人把马暱称为鹿茸,外国媒体那么快就写入文章不合常理,而且通常不会用那么无聊的字眼而且文章内容真的比较像是民进党的观点
作者: discoby (黑皮)   2014-11-27 23:00:00
修理你们国民党就叫民进党观点?可悲
楼主: ben108472 (ben108472)   2014-11-27 23:08:00
只修理马英九那才叫可悲,民进党小动作真多
作者: A11en1verson   2014-11-27 23:21:00
现在连外媒都民进党了 9.2果然不同凡响
作者: ibise (清了清喉咙 他继续唱着)   2014-11-27 23:39:00
外媒的看法确实跟 DPP 很像, 要知道 DPP 之前在新闻这块着墨很深, 有几个友善的外媒朋友也不是什么新奇的事, 外媒相信自己朋友说的话, 更不是什么怪事; 只是 DPP 自己上台之后乱搞, 甚至搞出个 "228 事件追溯到凶手子孙" 的提案, 让国外友 DPP 的媒体大吃一惊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com