PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
HANGUKMAL
[翻译] 请帮忙翻译一下这段话
楼主:
loveisth520
2019-04-15 12:12:28
https://i.imgur.com/OaH6Mg0.jpg
我大概能懂他想表达的意思。
但第一句的文法我真的看不懂,不知道要怎么拆开来看
所以很怕是自己误解了
有没有大大能帮忙解析一下,谢谢QQ
作者:
panziyu
(panziyu)
2019-04-15 12:14:00
要不要先试着自己翻过后再让大家看有没有问题
作者:
rachel30617
(蕊球)
2019-04-16 04:31:00
嗯……不对
作者:
flkjsi
(不要再玩指甲了)
2019-04-16 07:55:00
就算他随便对待我 我也忍到现在了 但年纪愈大就觉得我是被虐待
楼主:
loveisth520
2019-04-16 10:31:00
https://i.imgur.com/wZACd5s.jpg
想再问一下,这是什么意思?我用naver字典没找到用google查也找不到正确解释
作者:
CCY0927
(只是个暱称罢了)
2019-04-16 10:55:00
表面上/没有深交的朋友台湾也一样呀,你跟大学同学不见得都有机会深交,有些只有上课才会见到面,你不可能对他讲内心话。
继续阅读
[翻译] 银行汇款用语
imjungyi923
Re: [揪团] 师大Daily韩语1班周三晚(李炫周)
evemindow
[文法] 为何数量名词+ (l=l)(Ll)(ㄈl-)已解答
roxannesky
[满团](已揪到) Jella! 韩检 TOPIKII:超高分写作技巧
eg110415
[情报] 台北 中高级养成班 征佛系战友
bc18
“售”延世语学堂2018新版 一级用书
jessiem6
[售书] 新韩检初级文法解析
minako0716
[满团] Jella! TOPIK II 超高分写作技巧
miky7531
[韩文] 台中韩国帅哥老师征家教学生!
anchi1004
[买卖] 首尔大学韩国语 1A
yahsuan13
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com