楼主:
emperor (欧派‧萝莉‧狸猫‧翼)
2025-05-11 20:48:39媒体来源:中时
记者署名:陈又瑞
完整新闻标题:“豆豉”怎么念?年轻人不会全联店员喊豆鼓 网惊:小时候学错了
完整新闻内文:
全联福利中心提供各种生鲜食材,满足民众日常需求。一位女子近日在全联采买时想买豆
豉(ㄔˇ),没想到第一位店员却说没听过、没有卖,第二位店员则说“喔~豆鼓(ㄍㄨ
ˇ)喔!在这”,让女子相当傻眼,贴文曝光后引发热议,许多网友纷纷惊觉以前讲“ㄕ
ˇ”是错的,另外也有不少人笑说用闽南语就不会有读音问题。
原PO在脸书社团“我爱全联-好物老实说”发文表示,她在全联南北货区一直找不到想买
的豆豉,没想到第一位店员说“没听过欸,那是什么?我们应该没有卖那个”,第二位店
员则说,“豆豉?有图吗?喔~豆鼓喔!在这”,虽然原PO最后在冰箱冷藏区顺利找到商
品,却也觉得相当傻眼,“不是啊,那个字念ㄔˇ,什么豆ㄍㄨˇ?”
对此,许多网友纷纷回应,“我都以为是豆ㄕˇ”、“豆豉吧,ㄕˇ”、“我小时候学的
是ㄕˇ”、“豆豉ㄕ、,以前烹饪老师教我们这样唸”、“记得以前都是教ㄕˇ啊”、“
印象中小时候学‘ㄕˇ’,居然不对吗?还是后来改了”;不少人则笑说,平时都用闽南
语称呼,“豉 ㄔˇ,不过直接说荫豉仔就好啦,比较多人听得懂”、“我高雄人都唸豆
酺”、“荫豉仔+1”、“台语,豆酺啊”、“只讲台语,荫豉仔”、“豆酺啊,念国语
真心不好听,讲不出口”。
另外也有人认为,由于豆豉属于生活化用语,年轻人可能没学过或中文没学好,“店员是
年轻人,请勿为难”、“全联店员要问比较有经验、有在煮饭的,很多年轻工读生只是一
天来打工几小时,专门负责上架‘干货区’,‘冷藏冷冻等生鲜’根本不知道,而且都会
说‘没有’,因为会耽误他的进度”、“沙鹿的店员也是以为叫豆ㄍㄨˇ呢,30岁以下年
轻男女店员都一脸茫然”、“年轻人应该看过吃过,但根本不知他的名称”。
事实上,根据教育部国语辞典简编本,豆豉注音为“ㄉㄡˋㄔˇ”,且只有一种读音;而
在收录古今用语的教育部重编国语辞典修订本中,豉有另一种注音“ㄕˋ”,指的是一种
浮游在水面的虫,字词为豉虫。
完整新闻连结 (或短网址)不可用YAHOO、LINE、MSN等转载媒体:
https://www.chinatimes.com/realtimenews/20250511002800-260405?chdtv
备注: 我都念...