1.媒体来源:
中央社
2.记者署名:
黄雅诗
3.完整新闻标题:
教宗宣布公开讲道新增中文翻译 官网列举对中善意
4.完整新闻内文:
(中央社记者黄雅诗罗马27日专电)教宗今天在每周三公开接见
仪式时宣布,从12月4日开始,他的每周讲道将新增“中文翻译”。
梵蒂冈官方新闻网表示,这是教宗方济各为向中国人民展现关爱
的具体行动。
教宗方济各(Pope Francis)今天在圣伯多禄广场的公开接见仪
式中宣布,从下周“将临期”(Advent)开始,他的讲道将新增
中文翻译。将临期指天主教会庆祝基督降临的准备期。
教宗在每周三公开接见仪式中,是以意大利文讲道,讲道目前会
被翻译成英文、法文、德文、波兰语、西文、葡文、阿拉伯文等
语言宣读,现在将新增中文翻译。
梵蒂冈新闻网报导,教宗方济各决定采取这个做法,是一个明确
讯号,为了展现教宗长期对中国人民表达的爱与关怀。
梵蒂冈新闻网列举教宗方济各近年对中国持续释出的善意,包括
早在2018年9月,教宗方济各即曾在致词中定义中国是“一片充满
机会的土地”,并称中国人民是“宝贵文化智慧遗产的创造者和
守护者”,中国文化透过抵御逆境、融合多样性提升,当然也从
很久远时期就与基督信仰相遇。
梵蒂冈新闻网指出,2023年9月教宗访问蒙古时,教宗曾从蒙古首
都乌兰巴托“向高贵的中国人民致以热烈的问候”,敦促中国天
主教徒“成为好基督徒和好公民”。
梵蒂冈新闻网举出,今年9月教宗结束新加坡访问,他在返国的飞
机上举行记者会表示,他“希望访问中国这个令他钦佩与尊敬的
国家”,并称中国是教会的希望与愿景。
5.完整新闻连结 (或短网址):
https://www.cna.com.tw/news/aopl/202411270443.aspx
6.备注:
原来和中华民国邦交如此久的教廷,教宗每周讲道从未有中文翻译
新增加的中文显然会是简中,繁中已经无关紧要