Re: [新闻] 自爆将录音档转交韩国原因 马文君:难道

楼主: suitup (hey Suit Up!)   2023-10-06 11:02:49
古文观止
卷一 ‧ 子鱼论战  左传 ‧ 僖公二十二年
楚人伐宋以救郑,宋公将战,大司马固谏曰:“天之弃商久矣!君将兴之,弗可赦也已。
”弗听。
冬十一月,己巳朔,宋公及楚人战于泓。宋人既成列,楚人未既济。司马曰:“彼众我寡
,及其未既济也,请击之。”公曰:“不可。”既济而未成列,又以告。公曰:“未可。
”既陈而后击之,宋师败绩。公伤股,门官歼焉。
国人皆咎公。公曰:“君子不重伤,不禽二毛。古之为军也,不以阻隘也。寡人虽亡国之
余,不鼓不成列。”子鱼曰:“君未知战。勍敌之人,隘而不列,天赞我也。阻而鼓之,
不亦可乎?犹有惧焉。且今之勍者,皆吾敌也。虽及胡耇,获则取之,何有于二毛?明耻
教战,求杀敌也。伤未及死,如何勿重?若爱重伤,则如勿伤;爱其二毛,则如服焉。三
军以利用也,金鼓以声气也。利而用之,阻隘可也;声盛致志,鼓儳可也。”
怕八卦仔没几个读过古文观止的,帮你们贴翻译如下:
楚人攻打宋国以救援郑国,宋公将应战,大司马公孙固进谏说:“上天抛弃商国已经很久
了!君王还想复兴,这是得不到宽恕的。”宋公不听。
冬十一月,己巳朔日,宋公和楚人于泓水交战。宋军已列阵,楚军还未全部渡河。司马说
:“他们人多我们人少,趁他们还没全部渡河,请下令攻击。”宋公说:“不可以。”楚
军已全部过河但还未成列,司马又请求攻击。宋公说:“还不行。”等到楚军成列后才攻
击,宋军打败了。宋公大腿受伤,左右卫士全部阵亡。
宋国人都埋怨宋公。宋公说:“君子不伤伤者,不捉头发花白的人。古人打战时,不在险
隘处扼阻敌人。我虽然是亡国的后代,还不至于攻打还没列阵的敌人。”子鱼说:“君王
不了解作战。强敌因地形险隘而未列阵,这是老天帮助我们。阻扼攻击,这不是很好吗?
还怕不会战胜呢!况且这些强悍的楚兵,都是我们的敌人。就算是老头子,捉到就抓回来
,何况是那头发花白的人?让士兵知耻,教他们作战,就是要杀敌。受伤而还没死的敌人
,为何不能再杀他?如果不忍心杀害受伤的敌人,那么一开始就不该杀他;如果同情年长
的敌人,那么就该向他们投降。三军是用来打胜战的,金鼓是用来激励勇气的。为求胜战
而出动军队,在险隘的地方阻扼敌人是可以的;鼓声大作士气高昂,攻击不整齐的敌军是
可以的。”

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com