Re: [问卦] 宝可梦初代刚进台湾时 怎么看得懂日文?

楼主: kenny810kimo (小鼎)   2023-04-28 09:10:02
※ 引述《eddisontw (沙丘)》之铭言:
: 宝可梦初代刚进台湾的时候
: 1996年
: 赤绿青黄四个版本
: gameboy卡带
: 只有日文版本
: 而且完全没有汉字
: 当时的小朋友
: 日文能力可以看得懂五十音平假片假名吗
: 也没有任何中文化外挂
: 全日文是要玩屁玩啊
: 竟然还可以引起风潮
: 有没有当时到底怎么玩的八卦???
我是76年次的,宝可梦是我小五小六的时候玩GB玩到的(那时候GB也超贵求妈妈很久才买
给我)~那时候的娱乐不多所以这种电子游戏产品对我们来说是非常吸引人的~
那时候大部分的游戏都没中文化,我们在玩一款新的游戏首先就是每个选项都先按过一次
看是什么,再来就是看存盘的选项是哪一个,这很重要因为游戏玩到一半如果不知道怎么
存盘直接关机就白玩了~
现在基本上都有中文化了我们也都长大了历经家机,电脑单机,网游,手游,没有那种以
前小时候那种心境了,现在要买一款游戏都会先看有没有中文化了~
话说以前我玩黄版的时候玩皮卡丘结果升级的时候学新技能把身上唯一的攻击技能给盖过
去了,然后身上的绿毛虫又进化成铁甲蛹好像也没学攻击技能导致我的宝可梦都不会攻击
只好重新玩==

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com