PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[问卦] 如何霸气翻译 i’m the danger ?
楼主:
sluttysayage
(我不会 被打倒的)
2022-08-31 16:57:38
i'm not in danger, I'm the danger
这是绝命毒师中的台词
可是我觉得字幕的翻译不太有那味儿
有没有什么更加自然,霸气的翻译?
继续阅读
[问卦] 被命运巨轮辗过会怎样
simoncha
[问卦] 银座有什么好玩的啊?
daviddyu0421
[问卦] 为什么主管那么机掰
qscf753
Re: [问卦] 日文有比中文复杂吗?
ATTwo
[新闻] 反斩首 宪兵指挥部建案引进机动指挥车
elmoman
[问卦] 台风要来海边一堆人玩水???
eddisontw
Re: [问卦] 台南人请进
hope951
Re: [新闻] 劳保再6年破产!通膨、高房价 年轻世代
freeclouds
[问卦] 礁溪有啥好玩的?
lycs0908
[问卦] 桃园市政很赚吗?是多害怕失去桃园?
lababear
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com