文化融合就是这样子拉
现在很多人喜欢看中国电视剧
尤其安博盒子都免费看的
自然而然就把这些用语放到生活中了
甚至习惯了后
也分不太清楚
哪些是台湾惯用语 那些是中国传来的
等使用的人越来越多
变成很多台湾人也这样子用的时候
就变成台湾用语的一部分了
这趋势未来只会越来越强吧
※ 引述《soulmola (奶T奶波硬万)》之铭言:
: 如题喇
: 什么很燃、很火、主子、网上看
: 质量、网络.....
: 我只听的懂网络是网络
: 其他都听不懂
: 正常讲跟本不会脱口而出支语
: 除非你硬要讲
: 所以好好讲话很难吗?
: 硬要讲支语是什么心态?
: 八卦?
: